ويكيبيديا

    "لدى كونغرس الولايات المتحدة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • au Congrès des États-Unis
        
    • auprès du Congrès des États-Unis
        
    Ils élisent un délégué sans droit de vote au Congrès des États-Unis ainsi qu'un maire et un conseil municipal habilité à prélever ses propres impôts. UN وينتخب السكان مندوباً غير مصوت لدى كونغرس الولايات المتحدة وكذا عمدة ومجلساً بلدياً بسلطة تحصيل ضرائبه بذاته.
    11. Des élections générales ont lieu tous les deux ans pour pourvoir les 15 sièges du Sénat des îles Vierges et pour élire le délégué du territoire au Congrès des États-Unis ainsi que les membres du Conseil de l'éducation et du Conseil électoral du territoire. UN ١١ - وتُجرى الانتخابات العامة في الاقليم كل سنتين لشغل مقاعد مجلس شيوخ جزر فرجن اﻟ ١٥، واختيار مندوب الاقليم لدى كونغرس الولايات المتحدة والمجلس الاقليمي للتعليم، ومجلس الانتخابات.
    Les citoyens de Guam élisent un gouverneur pour un mandat de quatre ans, 21 sénateurs qui siègent dans une chambre unique, et dont le mandat est de deux ans, et un délégué qui siège au Congrès des États-Unis sans droit de vote et dont le mandat est également de deux ans. UN وينتخب مواطنو غوام حاكما يعمل لفترة مدتها ٤ سنوات و ٢١ عضوا في مجلس الشيوخ يعمل كل منهم لفترة مدتها سنتان في هيئة تشريعية مكونة من مجلس واحد ومندوبا لدى كونغرس الولايات المتحدة لا يتمتع بحق التصويت ويعمل أيضا لفترة مدتها سنتان.
    32. Sur invitation du Président, M. Underwood (représentant de Guam au Congrès des États-Unis) prend place à la table des pétitionnaires. UN ٢٣ - بدعوة من الرئيس، أخذ السيد أندروود )ممثل غوام لدى كونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية( مكانا إلى مائدة الملتمسين.
    De même, l'actuelle déléguée, Donna Christensen du Parti démocrate, a été réélue déléguée des îles Vierges américaines auprès du Congrès des États-Unis pour un quatrième mandat de deux ans. UN كذلك أعيد انتخاب دونا كريستينسن، وهي من الحزب الديمقراطي، للمرة الرابعة لمنصب مندوب جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة لدى كونغرس الولايات المتحدة الذي يستمر سنتين.
    10. Des élections générales ont lieu tous les deux ans pour pourvoir les 15 sièges du Sénat des îles Vierges et pour élire le délégué du territoire au Congrès des États-Unis ainsi que les membres du Conseil de l'éducation et du Conseil électoral du territoire. UN ١٠ - وتُجرى في الاقليم كل سنتين انتخابات عامة لشغل المقاعد اﻟ ١٥ في مجلس شيوخ جزر فرجن، واختيار مندوب الاقليم لدى كونغرس الولايات المتحدة والمجلس الاقليمي للتعليم، ومجلس الانتخابات.
    Les citoyens de Guam élisent un gouverneur pour un mandat de quatre ans, 21 sénateurs qui siègent dans une chambre unique, et dont le mandat est de deux ans, et un délégué qui siège au Congrès des États-Unis sans droit de vote et dont le mandat est également de deux ans. UN وينتخب مواطنو غوام حاكما يعمل لفترة مدتها ٤ سنوات، و ٢١ عضوا في مجلس الشيوخ يعمل كل منهم لفترة مدتها سنتان في هيئة تشريعية مكونة من مجلس واحد، ومندوب لدى كونغرس الولايات المتحدة لا يتمتع بحق التصويت، ويعمل أيضا لفترة مدتها سنتان.
    44. En avril 1997, le représentant de Guam au Congrès des États-Unis, M. Robert Underwood, s’est entretenu avec le Président Clinton auquel il a fait part de ses préoccupations à propos du statut politique de Guam. UN ٤٤ - وفي نيسان/أبريل ١٩٩٧، التقى ممثل غوام لدى كونغرس الولايات المتحدة السيد روبرت أندروود بالرئيس كلينتون وأعرب عما يساوره من القلق بشأن الحالة السياسية في غوام.
    Donna M. Christensen, également membre du Parti démocrate, a été réélue en 2004, pour un cinquième mandat de deux ans, en tant que représentante des îles Vierges américaines au Congrès des États-Unis, avec 66 % des voix. UN وأعيد انتخاب المندوبة الحالية لجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة لدى كونغرس الولايات المتحدة دونا م. كريستنسن من الحزب الديمقراطي في عام 2004 لشغل هذا المنصب لولاية خامسة مدتها سنتان، وذلك بنسبة 66 في المائة من الأصوات.
    Les scrutins les plus récents pour l'élection du Gouverneur du territoire, des 15 membres de l'Assemblée et du délégué au Congrès des États-Unis ont eu lieu le 5 novembre 2002. UN وقد أجريت في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 آخر انتخابات لانتخاب حاكم الإقليم، وأعضاء هيئة الإقليم التشريعية الخمسة عشر، ومندوب الإقليم لدى كونغرس الولايات المتحدة.
    La titulaire d'une autre charge, Donna Christian-Christensen, membre du Parti démocrate, a été réélue en 2004, pour un cinquième mandat de deux ans, représentante des îles Vierges américaines au Congrès des États-Unis, avec 66 % des voix. UN وأعيد انتخاب المندوبة الحالية لجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة لدى كونغرس الولايات المتحدة دونا كريستيان كريستانسن من الحزب الديمقراطي في عام 2004 لشغل هذا المنصب لولاية خامسة مدتها سنتان، وذلك بنسبة 66 في المائة من الأصوات.
    Les prochaines élections, qui seront organisées pour désigner le Gouverneur, les membres de l'Assemblée et la représentante du territoire au Congrès des États-Unis, auront lieu en novembre 2006. UN وستجرى الانتخابات المقبلة لاختيار الحاكم وأعضاء الهيئة التشريعية والمندوب لدى كونغرس الولايات المتحدة في تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    Donna M. Christensen, également membre du Parti démocrate, a été réélue pour un sixième mandat de deux ans au poste de représentante des îles Vierges américaines au Congrès des États-Unis, avec 63 % des suffrages. UN وأعيد انتخاب المندوبة الحالية لجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة لدى كونغرس الولايات المتحدة دونا م. كريستنسن من الحزب الديمقراطي أيضا لشغل هذا المنصب لولاية سادسة مدتها سنتان، وذلك بنسبة 63 في المائة من الأصوات.
    Le 29 octobre 1997, le House Committee on Resources du Congrès des États-Unis a tenu des auditions sur le projet de loi portant constitution de l’État libre associé de Guam (H.R.100) présenté en janvier 1997 par le représentant de Guam au Congrès des États-Unis, M. Robert Underwood. UN ٣٢ - في ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ عقدت لجنة مجلس النواب المعنية بالموارد والتابعة لكونغرس الولايات المتحدة جلسات استماع بشأن قانون كومنولث غوام H.R.100، الذي قدمه موفد غوام لدى كونغرس الولايات المتحدة السيد روبرت أندر وود، في كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    Dans une déclaration faite devant la Quatrième Commission sur la question de Guam (voir A/C.4/53/SR.4), le représentant de Guam au Congrès des États-Unis a demandé à cet organe d’examiner favorablement la résolution séparée sur Guam et d’y inclure une disposition reconnaissant le rôle joué par le peuple chamorro dans la décolonisation de l’île. UN ٦٣ - أدلى ممثل غوام لدى كونغرس الولايات المتحدة ببيان أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة غوام )انظر A/C.4/53/SR.4( طلب فيه إلى اللجنة أن تنظر بعين العطف في مسألة القرار المنفصل بشأن غوام وإدراج عبارات تعترف بدور شعب الشامورو في إنهاء استعمار غوام.
    13. Devançant son adversaire de 21 % des voix, M. Ron de Lugo, candidat démocrate, a été réélu délégué du territoire au Congrès des États-Unis pour un dixième mandat qu'il a rempli jusqu'en janvier 1994, date à laquelle il a pris sa retraite. UN ٣١ - وفاز السيد رون دي لوغو من الحزب الديمقراطي على منافسه بفارق ٢١ في المائة من اﻷصوات ليعاد انتخابه مندوبا للاقليم لدى كونغرس الولايات المتحدة لفترة عاشرة؛ وعمل بصفته تلك الى أن بلغ سن التقاعد في كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    À cet égard, rejoignant les demandes précédemment formulées par le Gouverneur, la représentante des îles Vierges au Congrès des États-Unis, Donna Christian-Christensen, agissant de concert avec ses homologues des Samoa américaines et de Guam, a soumis, en juillet 2004, une résolution proposant à la Constitution des États-Unis d'apporter un amendement qui étendrait le droit de vote aux habitants des territoires d'outre-mer. UN وفي هذا الصدد، وعلى غرار طلبات الحاكم السابقة، قامت مندوبة جزر فرجن لدى كونغرس الولايات المتحدة دونا كريستيان كريستانسن، مع نظيريها من ساموا الأمريكية وغوام في تموز/يوليه 2004 بتقديم اقتراح بتعديل دستور الولايات المتحدة بحيث يتم توسيع حقوق التصويت لتشمل سكان الأقاليم فيما وراء البحار(10).
    Notant avec intérêt la déclaration faite et les renseignements sur la situation politique et économique dans les Samoa américaines fournis par le Gouverneur des Samoa américaines et le délégué des Samoa américaines au Congrès des États-Unis au Séminaire régional pour les Caraïbes organisé à La Havane du 23 au 25 mai 2001, UN وإذ تحيط علما مع الاهتمام بالبيان الذي أدلى به حاكم ساموا الأمريكية ومندوب ساموا الأمريكية لدى كونغرس الولايات المتحدة وبالمعلومات التي قدماها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في ساموا الأمريكية، إلى الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في هافانا، في الفترة من 23 إلى 25 أيار/مايو 2001،
    Notant avec intérêt la déclaration faite et les renseignements sur la situation politique et économique dans les Samoa américaines fournis par le Gouverneur des Samoa américaines et le délégué des Samoa américaines au Congrès des États-Unis au Séminaire régional pour les Caraïbes organisé à La Havane du 23 au 25 mai 2001, UN وإذ تحيط علما مع الاهتمام بالبيان الذي أدلى به حاكم ساموا الأمريكية ومندوب ساموا الأمريكية لدى كونغرس الولايات المتحدة وبالمعلومات التي قدماها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في ساموا الأمريكية، إلى الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في هافانا، في الفترة من 23 إلى 25 أيار/مايو 2001،
    Prenant note avec intérêt de la déclaration faite par le Gouverneur des Samoa américaines et le délégué des Samoa américaines au Congrès des États-Unis lors du séminaire régional pour les Caraïbes, organisé à La Havane du 23 au 25 mai 2001, et des informations fournies à cette occasion sur la situation politique et économique dans les Samoa américaines, UN وإذ تحيط علما مع الاهتمام بالبيان الذي أدلى به حاكم ساموا الأمريكية ومندوب ساموا الأمريكية لدى كونغرس الولايات المتحدة وبالمعلومات التي قدماها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في ساموا الأمريكية إلى الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في هافانا، في الفترة من 23 إلى 25 أيار/مايو 2001()،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد