ويكيبيديا

    "للتقدّم الذي أحرزته" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des progrès accomplis par
        
    Il faudrait aussi faire publiquement part des progrès accomplis par chacun des mécanismes dans l'application des recommandations susmentionnées. UN وينبغي توسيع نطاق هذه التقييمات لتشمل طرحاً عاماً للتقدّم الذي أحرزته فرادى الآليات في تنفيذ التوصيات سالفة الذكر.
    a) Examen des dates et de l'approche de l'examen à dix ans des progrès accomplis par les gouvernements dans la réalisation des buts et objectifs pour les années 2003 et 2008 énoncés dans la Déclaration politique adoptée par l'Assemblée à sa vingtième session extraordinaire; UN (أ) النظر في موعد ونهج الاستعراض العشري للتقدّم الذي أحرزته الحكومات في تحقيق الغايات والأهداف المحدّدة لعامي 2003 و2008 في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين؛
    a) Examen des dates et de l'approche de l'examen final des progrès accomplis par les gouvernements dans la réalisation des buts et objectifs pour les années 2003 et 2008 énoncés dans la Déclaration politique adoptée par l'Assemblée à sa vingtième session extraordinaire UN (أ) النظر في موعد ونهج الاستعراض العشري للتقدّم الذي أحرزته الحكومات في تحقيق الغايات والأهداف المحدّدة لعامي 2003 و2008 في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    a) Examen des dates et de l'approche de l'examen à 10 ans des progrès accomplis par les gouvernements dans la réalisation des buts et objectifs pour les années 2003 et 2008 énoncés dans la Déclaration politique adoptée par l'Assemblée à sa vingtième session extraordinaire; UN (أ) النظر في موعد ونهج الاستعراض العشري للتقدّم الذي أحرزته الحكومات في تحقيق الغايات والأهداف المحدّدة لعامي 2003 و2008 في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين؛
    a) Examen des dates et de l'approche de l'examen à 10 ans des progrès accomplis par les gouvernements dans la réalisation des buts et objectifs pour les années 2003 et 2008 énoncés dans la Déclaration politique adoptée par l'Assemblée à sa vingtième session extraordinaire; UN (أ) النظر في موعد ونهج الاستعراض العشري للتقدّم الذي أحرزته الحكومات في تحقيق الغايات والأهداف المحدّدة لعامي 2003 و2008 في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين؛
    a) Examen des dates et de l'approche de l'examen final des progrès accomplis par les gouvernements dans la réalisation des buts et objectifs pour l'année 2008 énoncés dans la Déclaration politique adoptée par l'Assemblée à sa vingtième session extraordinaire; UN (أ) النظر في موعد ونهج الاستعراض النهائي للتقدّم الذي أحرزته الحكومات في تحقيق الغايات والأهداف المحدّدة لعام 2008 في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين؛
    a) Examen des dates et de l'approche de l'examen final des progrès accomplis par les gouvernements dans la réalisation des buts et objectifs pour 2008 énoncés dans la Déclaration politique adoptée par l'Assemblée à sa vingtième session extraordinaire; UN (أ) النظر في موعد ونهج الاستعراض النهائي للتقدّم الذي أحرزته الحكومات في تحقيق الغايات والأهداف المحدّدة لعام 2008 في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين؛
    73. Le présent rapport a été établi dans le cadre d'une évaluation globale des progrès accomplis par les États Membres dans la réalisation des buts et objectifs fixés en matière de réduction de la demande dans la Déclaration politique que l'Assemblée générale a adoptée à sa vingtième session extraordinaire, en 1998. UN 73- أُعد هذا التقرير ليكون جزءا من تقييم عام للتقدّم الذي أحرزته الدول الأعضاء صوب بلوغ الأهداف والغايات المحددة في مجال خفض الطلب في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين عام 1998.
    a) Examen des dates et de l'approche de l'examen à dix ans des progrès accomplis par les gouvernements dans la réalisation des buts et objectifs pour les années 2003 et 2008 énoncés dans la Déclaration politique adoptée par l'Assemblée à sa vingtième session extraordinaire; UN " (أ) النظر في موعد ونهج الاستعراض العشري للتقدّم الذي أحرزته الحكومات في تحقيق الغايات والأهداف المحدّدة لعامي 2003 و2008 في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين؛
    a) Examen des dates et de l'approche de l'examen à dix ans des progrès accomplis par les gouvernements dans la réalisation des buts et objectifs pour les années 2003 et 2008 énoncés dans la Déclaration politique adoptée par l'Assemblée à sa vingtième session extraordinaire; UN " (أ) النظر في موعد ونهج الاستعراض العشري للتقدّم الذي أحرزته الحكومات في تحقيق الغايات والأهداف المحدّدة لعامي 2003 و2008 في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين؛
    Le représentant de la Communauté européenne a présenté le projet de décision de la Communauté, signalant que compte tenu des progrès accomplis par les industries concernées, la Communauté européenne était en mesure de demander une dérogation pour 200 tonnes de CFC seulement au lieu des 316 tonnes demandées initialement et recommandées par le Groupe de l'évaluation technique et économique. UN 136- وعرض ممثل الجماعة الأوروبية مشروع المقرر الذي كانت قد أعدته هذه الجماعة، ملاحظا أنّ الجماعة أصبحت، نتيجة للتقدّم الذي أحرزته الصناعات المعنية، في موقع يؤهلها لطلب الحصول على إعفاء لكمية لا تفوق 200 طن من مركبات الكربون الكلورية فلورية بدلاً من الكمية التي طُلبت في الأول وأوصى بها فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وقدرها 316 طناً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد