Nous avons cinq ans pour prouver notre détermination. | UN | إنّ أمامنا خمس سنوات أخرى لنثبت تصميمنا. |
Il faut juste trouver la tablette pour prouver ton innocence. | Open Subtitles | علينا الحصول على الحاسوب اللوحي لنثبت براءتك |
On a assez de preuves pour prouver que c'est lui qui a tirer, mais, nous devons prouver qu'il a agi seul. | Open Subtitles | بحوزتنا دليل كافي لنثبت انه هو من سحب الزناد لكن مازلنا بحاجة لنثبت انه تصرف بوحده |
Elle disait que le seul moyen de prouver notre innocence était de récupérer cette cassette. | Open Subtitles | قالت ان الطريقة الوحيدة لنثبت برائتنا هي إستعادة هذا الشريط |
Prouvons que ce faux agent du FBI Ben Shafer travaillait pour Reiden. | Open Subtitles | لنثبت أن (بين شيفير) ليس عميلاً فيدراليًا حقيقيًا وكان يعمل لشركة "ريدين" |
Oui oui nous ferons tout pour vous prouver que nous sommes la compagnie pour vous sponsoriser | Open Subtitles | أجل ، أجل نحن سنفعل أي شيء . لنثبت أننا الشركة التي ستساندك |
C'est en train d'être examiné, mais on a assez pour prouver à l'UEFA que tu étais sous une grave contrainte. | Open Subtitles | لازال الأمر تحت النظر، لكن لدينا ما يكفي من الأدلة لنثبت للإتحاد الأوروبي لكرة القدم أنّك كنت مُكرهاً على تلك الأعمال |
Autrement, à quoi bon nous battre durant toutes ces années pour prouver que nous sommes dignes des diplomes ? | Open Subtitles | وإلا ما الهدف من قتالنا طوال هذه السنوات لنثبت أحقيتنا في شهادات؟ |
pour prouver combien Big Dave et toi êtes irresponsables, et j'espère que vous avez appris votre leçon et d'autres choses. | Open Subtitles | لنثبت لكما مدى عدم مسؤوليتكما وأتمنى أنكما قد تعلمتا الدرس وما شابه |
Un incendie, on le reproduirait pour prouver notre théorie. | Open Subtitles | لقمنا بحرق منزل فارغ لنثبت نظريتنا، أليس كذلك؟ |
Il a insisté sur le fait qu'on prenne son héroïne pour prouver qu'on n'était pas sous couverture. | Open Subtitles | نعم لقد أصر علينا اخذ جرعة الهيرووين الخاصه به لنثبت له باننا لسنا متخفين |
On va donc devoir trouver une balle pour prouver que c'était la même arme utilisée sur les trois scènes de crime. | Open Subtitles | لذا نحتاج أن نجد رصاصة لنثبت أنه نفس الشخص بالجرائم الثلاثة |
Nous allons là-bas juste pour prouver qu'ils n'ont pas de tueurs en série! | Open Subtitles | اذن سنذهب كل تلك المسافة فقط لنثبت عدم وجود قاتل متسلسل عندهم ربما |
pour prouver aux flics et à nos fans qu'on ne ment pas. | Open Subtitles | لنثبت للشرطة ومعجبينا اننا لسنا كاذبين |
Nous devons trouver un autre moyen de prouver à la police que tu n'as pas fait ça. | Open Subtitles | نحتاج للعثور على وسيلة أخرى لنثبت للشرطة أنكَ بريء |
Prouvons lui que c'est le cas. | Open Subtitles | لنثبت انهم كذلك |