- Soi-disant était facile. - Tu sais ce que je pense ? | Open Subtitles | أظنك قلت أن هذا سيكون سهلاً هل تعلم ماذا أظن |
Ce n'est pas vrai Vous ne savez pas ce que je pense. . | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً البتة أنت لا تعرف ماذا أظن أنت تتصرف بغباء فقط |
Tu veux savoir ce que je pense ? | Open Subtitles | أتريد أن تعلم,ماذا أظن انه يحصل هنا؟ |
Là, je ne sais pas quoi penser. | Open Subtitles | الآن لا أعرف ماذا أظن |
Je ne sais plus quoi penser. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أظن بعد الآن |
Tu sais à quoi je pense ? | Open Subtitles | اتعلمين ماذا أظن ؟ |
Vous savez Ce que j'en pense ? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا أظن ذلك؟ |
- Peu importe ce que je pense. | Open Subtitles | لا يهم ماذا أظن. |
Peu importe ce que je pense. | Open Subtitles | حسنا، لا يهم ماذا أظن. |
Je ne sais pas ce que je pense. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا أظن |
Vous savez ce que je pense ? | Open Subtitles | أتعرفين ماذا أظن ؟ |
Vous savez ce que je pense? | Open Subtitles | اتعرفين ماذا أظن ؟ |
Vous savez ce que je pense? | Open Subtitles | هل تعلمون ماذا أظن أنا ؟ |
Tu veux savoir ce que je pense, Jordan ? | Open Subtitles | أتعرف , ماذا أظن يا " جوردين " ؟ |
Je ne sais pas quoi penser. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أظن ؟ |
Je ne sais pas quoi penser. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أظن |
Je ne sais pas quoi penser. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أظن |
Je veux dire... Ce que j'en pense? | Open Subtitles | أقصد ماذا أظن ؟ |
Je ne sais que penser de vos réticences... | Open Subtitles | ، حتى تخبرني من أين جئت بها فلن أعرف ماذا أظن ، أليس كذلك ؟ |