et quand j'ai couché avec Adalind la seconde fois, c'était Juliette, et cette fois j'étais avec la mère de mon enfant. | Open Subtitles | ولما ضاجعتها للمره الثانية لقد كانت جولييت بالفعل وهذه المره كنت مع والدة طفلي |
Je viens juste de raccrocher d'avec la mère de Kim. | Open Subtitles | مرحي، لقد أغلقت الهاتف لتوي مع والدة "كيم" |
Est-ce pour ça que vous êtes sorti avec la mère de la mariée À l'after party ? | Open Subtitles | ألهذا السبب تعاشرت مع والدة العروس فيما بعد الحفلة؟ |
La Mission a également interviewé la mère d'un homme de 35 ans qui aurait été abattu par des éléments d'AQMI à Tombouctou alors qu'il essayait de s'enfuir. | UN | كما أجرت البعثة مقابلة مع والدة رجل في الخامسة والثلاثين من العمر أفادت أن عناصر من القاعدة في بلاد المغرب أردوه قتيلاً في تومبوكتو، بينما كان يحاول الفرار. |
J'ai parlé à la mère du garçon et j'ai recommandé qu'Andrew soit sorti de... | Open Subtitles | لقد تحدثت مع والدة الطفل ونصحتبأنينزععنه الـ .. |
- Je ne sais pas pour toi, mais j'allais dire que j'avais eu une relation avec sa mère pour 1 $. | Open Subtitles | لا اعرف ما تفعلونه لكنني كنت على وشك أن أدس أنني مارست الجماع مع والدة راج مقابل دولارا |
Je suis avec la mère de Leon West. | Open Subtitles | انني الآن في السيارة مع والدة وليون ويست |
Voyez, la seule raison de partir de l'entreprise était de passer plus de temps avec la mère de Lisa. | Open Subtitles | أعني السببُ الوحيد الذي تخليت عن الشركة كان بسبب أني اردت قضاء المزيد من الوقت مع والدة ليسا |
Oui, c'est vrai que coucher avec la mère de son ex, ça aide pas. | Open Subtitles | . النوم مع والدة صديقتك السابقة يؤدى الى هذه النتيجة |
Alors, raconte, comment ça se passe avec la mère de Dixon ? - Ça va ? - Je me sens horrible. | Open Subtitles | حسنا, إذا, أخبريني, كيف تسير الأمور مع والدة ديكسون البيولوجيه؟ الأمور جيده, هه؟ |
Sauf une brève période l'année dernière quand il a été en concubinage avec la mère de Marshall. | Open Subtitles | ماعدا فترة قصيرة العام المنصرم عندما كان يتسكع مع والدة مارشال |
J'ai décidé de m'arranger avec la mère de Duncan. | Open Subtitles | لذا فقد قررت أن أقوم باتفاق مع والدة دونكن |
Nous serons aussi mère et père, et je ne veux pas être en guerre avec la mère de mon enfant. | Open Subtitles | سنكون والدان، و لا أريد أن نكون متشاجران عندها مع والدة طفلي، لذا خذي هذا |
Pete sort avec la mère d'un patient après avoir couché avec une ou deux collègues de travail. | Open Subtitles | بيت مع موعد مع والدة مريض وينام مع المساعدات هنا واحده او اثنتين |
Une fois, j'ai dîné avec la mère de mon ex, et à la fin du repas, elle m'avait étreint plus de fois que mes parents durant toute ma vie. | Open Subtitles | -نعم تناولت وجبة العشاء مرّة مع والدة عشيقتي وفي نهاية الوجبة، احتضنتني أكثر مما احتضنتني عائلتي في حياتي كلها |
Plutôt un truc physique avec la mère de mon enf... | Open Subtitles | أكثر من قسوة جنسية ..مع والدة طفلتي |
Le coeur de M. Whitney l'a envoyé droit dans une affaire avec la mère de Timmy Logan. | Open Subtitles | قلب السيد " ويتني " قاده إلي علاقة . " مُحرمة مع والدة " تيمي لوغان |
Si tu vas voir le médecin aujourd'hui, je te promets que je ne dirai pas au monde entier que Ricky se fait la mère d'Alonzo. | Open Subtitles | اذا ذهبت للطبيب اليوم , اعدك اننى لن اخبر العالم, ان ريكى ينام مع والدة الونزو. |
Il est dehors en train de parler à la mère de Spencer en ce moment. | Open Subtitles | أكتشف أن (أندرو) ليس (أ) وقطعًا إنه يتحدث مع والدة (سبنسر) الآن |
Eh bien, maman... tu avais raison, il a bien couché avec sa mère. | Open Subtitles | - حسنا يا امي كنت على حق فقد نام ابي مع والدة توني |