| J'ai pris 7 kg de muscles en mangeant des aliments vegan, à base de plantes. | Open Subtitles | اكتسبتُ 7 كجم من العضلات على جسدي. فقط بتناول الأطعمة النباتية. |
| trop de muscles et pas assez de rondeurs. | Open Subtitles | الكثير من العضلات وليس هناك ما يكفي من المنحنيات |
| Si vous avez hâte au pique-nique, ne mangez pas trop de muscles bovins cuits au barbecue. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنكم جميعا متعطشون للنزهة، حتى لا تأكل الكثير من العضلات البقري المشوية. |
| Non, mais tu écrases assez de muscle et le potassium se dilue dans ton sang. | Open Subtitles | لا، ولكن سحق ما يكفي من العضلات ويبدأ تسرب البوتاسيوم في الدم. |
| Faite de muscle et qui ouvre les valves de ton coeur. | Open Subtitles | المتكون من العضلات التي تفتح صمامات القلب |
| du muscle à l'état pur. Oh, une peau de bébé. | Open Subtitles | مصنوع من العضلات الصافية وجلد مثل جلد الطفل. |
| Nous avons dû retirer une partie de la hanche et du bassin, ainsi que la plupart des muscles psoas droit. | Open Subtitles | أضطرينا الى إزالة جزءا ً من عظام الورك والحوض وايضا ً الكثير من العضلات القطنية اليمنى |
| Dix kilos de muscles bouffant du pigeon. Taille : 5 fois notre envergure. | Open Subtitles | عشرون رطلا من العضلات التي تأكل الحمام وامتداد جناحيه أكثر منكم بخمسة مرات |
| Non, j'ai plein de muscles. C'est plus un ami. | Open Subtitles | كلا, لديّ الكثير من العضلات إنه رفيق تقريباً |
| Je voulais fuir, me planquer, agir, mais mon corps est un méchanisme lent et mouillé fait de muscles et d'os tétanisés, alors même que mon esprit s'envole. | Open Subtitles | أردتُ أن أجري ، أن أتملص ، أن أحدثَ أثراً .. لكن جسمي بطيء آليتهُ خمرة من العضلات والعضام المتنملة حتى طار عقلي. |
| Deux mètres, 135 kilos de muscles. | Open Subtitles | بطول 6 أقدام وعرض عشرة و 300 باوند من العضلات |
| Une charpente puissante, plusieurs couches de muscles endormis et relâchés qui attendent, comme la panthère, de bondir sur sa proie frémissante. | Open Subtitles | جسم قوى، و طبقات من العضلات الساكنة الهامدة. مثل النمر ينتظر أن ينقض على فريسته. |
| Oh, tu es un tas de muscles nourri au maïs. | Open Subtitles | ستواجه نوبة غضب من الكونغ فو مع مزيد من العضلات الضخمة |
| C'est une statue dans un cadre de muscles. Comment il opère ? | Open Subtitles | هو تمثال مغلف بلوحة بإطار مصنوع من العضلات |
| Je n'ai plus beaucoup de muscles à faire travailler. | Open Subtitles | ليس هناك كثير من العضلات للعمل مع. |
| Je ne suis pas qu'un corps musclé, agile et bourré de muscles. | Open Subtitles | أنا لست مجرد سلسلة ذيل سريع من العضلات |
| J'ai pris 5 kg de muscle en un mois. | Open Subtitles | زدت 12 رطل من العضلات في أربعة أسابيع |
| Tu ne perdras peut-être pas trop de muscle... | Open Subtitles | إن لم يضطروا أخذ كثير من العضلات |
| Vous étiez activant la quantité maximale de muscle. | Open Subtitles | كنت تفعيل كمية ممكنة من العضلات. |
| Mieux vaut qu'ils aient du muscle. | Open Subtitles | سوف تريد مزيد من العضلات فيهم |