Vice-Président de l'Assemblée générale, cinquante et unième session. | UN | نائب رئيس الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. |
Vice-Président de l'Assemblée générale, cinquante et unième session | UN | نائب رئيس الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. |
Un Vice-Président de l'Assemblée générale a fait une déclaration au nom du Président. | UN | وأدلى نائب رئيس الجمعية العامة ببيان باسم الرئيس. |
Vice-Président de la Société indienne de droit international (depuis 1991). | UN | نائب رئيس الجمعية الهندية للقانون الدولي، منذ عام 1991. |
On trouvera à l'annexe III la liste des États ayant assuré la vice-présidence de l'Assemblée générale. | UN | ويتضمن المرفـق الثالث قائمة بأسماء الدول التي شغلت منصب نائب رئيس الجمعية العامة. |
1987 Vice-Président de l'Assemblée générale à la quarante-deuxième session ordinaire | UN | ١٩٨٧ نائب رئيس الجمعية العامة في دورتها العادية ٤٢ |
1re séance Le Vice-Président de l'Assemblée générale, en sa qualité de Président par intérim de la Commission spéciale, ouvre la séance et fait une déclaration. | UN | الجلسة الأولى افتتح نائب رئيس الجمعية العامة، بصفته رئيس اللجنة المخصصة بالنيابة، الجلسة وأدلى ببيان. |
Le Vice-Président de l'Assemblée nationale et le chef du groupe parlementaire de la majorité sont des femmes. | UN | وتشغل امرأتان منصبي نائب رئيس الجمعية الوطنية والمراقب الحزبي للحكومة في البرلمان. |
Elles étaient présidées par un Vice-Président de l'Assemblée générale. | UN | وتولى رئاستهما نائب رئيس الجمعية العامة. |
Vice-Président de l'Assemblée générale des Nations Unies à sa quarante-deuxième session; Vice-Président du Bureau du Conseil d'administration de l'UNICEF. | UN | نائب رئيس الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثانية واﻷربعين؛ نائب رئيس مكتب المجلس التنفيذي لليونيسيف. |
Le Vice-Président de l'Assemblée générale ouvre la séance et fait une déclaration. | UN | افتتح نائب رئيس الجمعية العامة الجلسة وأدلى ببيان. |
À l'heure actuelle, le poste de Vice-Président de l'Assemblée nationale est occupé par une femme de l'ethnie Hmong, un fait sans précédent dans l'histoire du pays. | UN | وهناك حاليا سيدة من فئة همونغ الإثنية تشغل منصب نائب رئيس الجمعية الوطنية، لأول مرة في تاريخ البلد. |
C'est la première fois depuis la guerre qu'un Bosniaque est Vice-Président de l'Assemblée de la Republika Srpska. | UN | ويوجد اﻵن ﻷول مرة بعد الحرب في البوسنة والهرسك أحد البوشناق يشغل منصب نائب رئيس الجمعية الوطنية في جمهورية صربسكا. |
Marcel Bassene, Vice-Président de l’Assemblée nationale | UN | مارسيل باسينه ، نائب رئيس الجمعية الوطنية |
Vice-Président de la Société chinoise de droit international privé, 1990-1994. | UN | نائب رئيس الجمعية الصينية للقانون الـدولي الخاص، 1990-1994. |
Vice-Président de la Société allemande de droit militaire et de droit humanitaire | UN | نائب رئيس الجمعية الألمانية للقانون العسكري والقانون الإنساني |
Vice-Président de la Société française pour le droit international. | UN | نائب رئيس الجمعية الفرنسية للقانون الدولي. |
On trouvera à l'annexe III la liste des États ayant assuré la vice-présidence de l'Assemblée générale. | UN | ويتضمن المرفـق الثالث قائمة بأسماء الدول التي شغلت منصب نائب رئيس الجمعية العامة. |
On trouvera à l'annexe III la liste des États ayant assuré la vice-présidence de l'Assemblée générale. | UN | ويتضمن المرفـق الثالث قائمة بأسماء الدول التي شغلت منصب نائب رئيس الجمعية العامة. |
On trouvera à l'annexe III la liste des États ayant assuré la vice-présidence de l'Assemblée générale. | UN | ويتضمن المرفـق الثالث قائمة بأسماء الدول التي شغلت منصب نائب رئيس الجمعية العامة. |
Vice-Président de l'Association canadienne d'hydrographie | UN | نائب رئيس الجمعية الهيدروغرافية الكندية. |
Le discours d'ouverture du Vice-Président de l'Assemblée générale a été suivi de deux exposés par Zia Qureshi, Conseiller principal au Cabinet du Directeur des études économiques de la Banque mondiale, et Jomo Kwame Sundaram, Sous-Secrétaire général au développement économique du Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'ONU. | UN | 55 - عقب الملاحظات الافتتاحية التي أدلى بها نائب رئيس الجمعية العامة، تضمن الحوار غير الرسمي لتبادل الرأي بيانين مقدمين من ضياء قريشي، كبير المستشارين بمكتب كبير الاقتصاديين بالبنك الدولي؛ وجومو كوامي سوندارام، الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة. |