ويكيبيديا

    "نقلك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • transfert
        
    • transféré
        
    • t'emmener
        
    • vous transférer
        
    • transport
        
    • te transférer
        
    • mutée
        
    • déplacer
        
    • transférée
        
    • muté
        
    Le directeur a approuvé ton transfert immédiat. Retarder l'échéance ne sert à rien. Open Subtitles فإن الآمر واقف على نقلك الفوريّ، وتكتيكات التأخير لن تُجدي نفعًا.
    C'est pour ça que j'ai risqué mon cul à te sortir de ce transfert de prison ? Open Subtitles ألهذا خاطرتُ بنفسي لتهريبك أثناء نقلك من السجن؟
    Tu seras transféré en lieu sûr, demain. Open Subtitles على أيّ حال، سوف يتم نقلك إلى مكان آمن غداً
    Nous adresserons une pétition à la cour pour que tu sois transféré dans un établissement psychiatrique pour jeunes. Open Subtitles سنقدم إلتماس للمحكمة ليتم نقلك إلى مصحة نفسية للشباب
    On peut t'emmener nulle part. Open Subtitles أقسم لك أننا لا نستطيع نقلك إلى أي مكان آخر
    Ils ne peuvent pas vous transférer à Rennes Pas du tout.. Open Subtitles لا يستطيعون نقلك الى سجن رينس , هذا مستحيل
    On va vous tenir compagnie jusqu'à ce que votre transport arrive. Open Subtitles .. نحن فقط سوف نرافقك حتى تصل وسيلة نقلك
    En lieu et place de te transférer au bureau d'Omaha Open Subtitles بدلا من نقلك إلى مكتب ميداني في أوماها
    Cà ne s'arretera pas juste parce que tu es désolée et mutée. Open Subtitles هذا لن ينتهي لمجرّد أنكِ آسفة وتم نقلك.
    Maintenant, si la confirmation se passe bien, on aura besoin de résoudre la logistique de vous déplacer dans l'Observatoire naval. Open Subtitles والآن، بفرض أن تأكيد الأمر سيسير على ما يرام فسنحتاج لمناقشة تدابير نقلك للمرصد البحري
    Vous êtes transférée à Moscou pour le debriefing. Open Subtitles سيتم نقلك إلى روسيا لإستخلاص المعلومات منكِ
    J'ai appris que ton transfert ne s'est pas bien passé. Open Subtitles لقد سمعت أن عملية نقلك للسجن لم تفلح
    C'est vraiment bizarre, je ne devrais pas te traiter... mais j'ai obtenu de la cour cette permission avant ton transfert, Open Subtitles ميرانا هذا غير معقول المفروض ألا أشرف عليك ولكني أقنعت المحكمه بذلك حتى يتم نقلك
    - Je voulais te dire que je vais gérer ton transfert en prison cet après-midi. Open Subtitles أردت إبلاغك أني سأتولى نقلك للسجن هذه الظهيرة
    Si tu te sens pas assez stimulé par cette enquête, rends-nous service et demande ton transfert. Open Subtitles إن لم تكن متحفزاً بشكلٍ كافي ..لهذا التحقيق ،اصنع جميلاً لكلانا وأطلب أن يتم نقلك
    Tu es transféré à I'unité B. Open Subtitles سوف يتم نقلك من المدينة إي إم إلى الوحدة بي
    Vous recevrez des soins jusqu'à votre rétablissement, puis serez transféré au pénitencier de San Gorgonio afin d'y purger votre peine. Open Subtitles وسوف تظل في مستشفى السجن حتى الشفاء ثم يتم نقلك إلى مستعمرة للرجال في سان جورجونيو هناك لتبدأ حكمك
    Si tu es transféré, ce qui n'arrivera peut-être pas, ne serait-il pas préférable d'être gentil avec tes amis plutôt que de les envoyer balader ? Open Subtitles وإذا تم نقلك وهو الأمر الذي قد لا يحدث حتى ألا تعتقد أنه من الأفضل أن تكون لطيفاً إلى أصدقائك؟ عن أن تقوم بإبعادهم؟
    Tu seras transféré sur ton île ... où les conduites en état d'ivresse sont les principales préoccupation. Open Subtitles سيتم نقلك مجدداً إلى منطقة.. حيث القيادة تحت تأثيرالكحول هي أكثًر شيئ يقلقك
    Elle disait que c'était magique... que ça pouvait t'emmener dans un autre monde... et échapper à tous tes problèmes. Open Subtitles قالت أنّه كان سحريّاً ويمكنه نقلك لعالَم آخر
    Madame, ces hommes sont là pour vous transférer. Open Subtitles سيّدتي، هؤُلاء الأشخاص يريدُون نقلك.
    Il peux vous brancher sur une planque, faux documents, transport. Open Subtitles كان بوسعه نقلك إلى ملجأ آمن ومنحك ملفات مزورة ووسائل نقل
    Il veut te transférer en Algèbre 2. Open Subtitles هو يريد نقلك الى المستوى الثاني من الرياضيات
    Quand tu as été mutée, et que je t'ai conduite à Nashua, tu as dit : Open Subtitles عندما تم نقلك و قدت بك إلى ناشوا
    Et si vous ne pouvez pas vous déplacer, nous nous en chargerons. Open Subtitles و إن لم تكن قادراً على تدبّر نقلك فإنّنا أكيدون من تدبير ذلك لك
    Vous serez transférée à Rikers à la fin de la journée. Open Subtitles سيتم نقلك مجددا إلى ريكرز في نهاية اليوم
    Je l'ignorerai à condition que vous demandiez à être muté. Open Subtitles مع ذلك.فأنا قد إخترت أن أتجاهله رسمياً على شرط أن تطلب أن يتم نقلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد