| Je ne t'entends pas, papa. Tu pleures ? | Open Subtitles | لا استطيع سماعك يا ابي هل تبكي ؟ |
| Sens-Mon, Tu pleures parce que tu es triste ou parce que ton sous-vêtement te scie le rectum ? | Open Subtitles | "شم خاصتي" هل تبكي لأنك حزين؟ أو لأن ملابسك الداخلية دخلت بعمق في أمعائك المستقيمة؟ |
| Est-ce que... Tu pleures ? | Open Subtitles | هل أنت .. هل تبكي ؟ |
| Tu pleures trouillard ? | Open Subtitles | هل تبكي أيها الجبان ؟ |
| Vous pleurez ? | Open Subtitles | هل تبكي ؟ |
| Tu pleures Tonton ? | Open Subtitles | هل تبكي ياسيدي؟ |
| Tu pleures ? | Open Subtitles | أبي هل تبكي ؟ لا |
| - Il pleure pas. Tu pleures pas ? | Open Subtitles | إنّه لا يبكي ، هل تبكي ؟ |
| Mon dieu, Tu pleures ? | Open Subtitles | رباه ، هل تبكي ؟ |
| Tu pleures ? | Open Subtitles | رايلي , هل تبكي ؟ |
| Tu pleures, bonhomme ? | Open Subtitles | هل تبكي يا صاحبي ؟ |
| Tu pleures, mec ? | Open Subtitles | هل تبكي يا رجل؟ |
| Oh, Robin, Tu pleures ? | Open Subtitles | روبن .. هل تبكي ؟ |
| - Bender, Tu pleures? | Open Subtitles | هل تبكي با بيندر ؟ |
| - Je pleure. Tu pleures ? | Open Subtitles | أنا أبكي هل تبكي ؟ |
| Tu pleures? | Open Subtitles | هل تبكي ؟ |
| Tu pleures ? | Open Subtitles | هل تبكي ؟ |
| Est-ce que Tu pleures? | Open Subtitles | هل تبكي ؟ |
| Viviane pleure sans raison? | Open Subtitles | هل تبكي دون سبب؟ |
| Tu pleurs ? | Open Subtitles | هل تبكي ؟ |
| Es-tu en train de pleurer ? | Open Subtitles | هل تبكي ؟ |