Ouais, je sais que c'est facile de te convaincre que tu es quelque chose que tu n'es pas. | Open Subtitles | نعم , انا اعلم كم هو سهل اقناع نفسك , بأنك شيء وانت لست بهذا الشيء |
- Si tu savais comme c'est facile d'avoir l'air mystérieuse. | Open Subtitles | لو كنت تدري فقط كم هو سهل أن تؤدي الدور الغامض |
Parce que chaque personne encore en vie sur cette planète réalise combien c'est facile de mourir. | Open Subtitles | لأن كل إنسان لا يزال على قيد الحياة في هذا الكوكب مدرك كم هو سهل أن يموت |
Cela me rappelle à quel point il est facile pour nous de perdre notre connexion avec le monde naturel. | Open Subtitles | وهذا يذكرني تماما كم هو سهل بالنسبة لنا أن نفقد الاتصال مع العالم الطبيعي |
Je sais combien il est facile de perdre toute perspective. | Open Subtitles | أعرف كم هو سهل أن تفقدى منظور الأمور |
De même, nous pourrions bientôt nous trouver face au choix difficile entre ce qui est juste et ce qui est facile. | UN | وبالمثل، قد نضطر عما قريب إلى القيام بالاختيار الصعب بين ما هو مناسب وما هو سهل. |
Les soldats sont entrainés pour faire ce qui est bon, pas ce qui est simple. | Open Subtitles | ويتم تدريب الجنود للقيام بما هو حق، لا ما هو سهل. |
C'est effrayant à quel point c'est facile de se résigner à son sort. | Open Subtitles | إنّه مخيف كم هو سهل الانصياع إلى حياتك المخبّأة.. |
C'est étonnant à quel point c'est facile de cacher sa nature devant les gens hein ? Ce n'est pas si facile. | Open Subtitles | من المدهش كم هو سهل أن يخفي المرء حقيقته عن الناس، صحيح؟ |
c'est facile pour vous. Vous allez avoir un bébé. | Open Subtitles | حسناً, هو سهل بالنسبة لكِ ان تقولي هذا أنتِ على وشك ولادة طفل |
c'est facile de menacer un homme qui a les mains liées. | Open Subtitles | كم هو سهل تهديد رجل مقيد اليدين |
Tu sais à quel point c'est facile pour un enfant de se faire enlever, de se faire tuer ? | Open Subtitles | أتعرفين كم هو سهل خطف الطفل الآن وقتله؟ |
C'est un crime de ne pas le faire, tellement c'est facile. | Open Subtitles | رشوه وهكذا , انها جريمة كم هو سهل. |
c'est facile, avec une femme, hein ? | Open Subtitles | هيا، هو سهل أمام إمرأة أليس كذلك ؟ |
Est-ce que tu veux que je te montre combien il est facile de tuer quelqu'un ? | Open Subtitles | هل تريدينى أن أجعلكِ تشاهدين كم هو سهل قتل شخص ما ؟ |
Toi et moi savons tous deux combien il est facile d'implanter une pensée subconsciente. | Open Subtitles | أنت وأنا نعرف كل كم هو سهل زرع تفكير في العقل الباطن |
Quand tu perds quelqu'un, ça reste avec toi, te rappelant toujours comme il est facile d'être blessé. | Open Subtitles | عندما تفقد شخصاً ما فهو يبقى معك يذكّرك دائماً كم هو سهل التعرّض للأذى |
Il faut savoir choisir entre ce qui est facile et ce qui est juste. | UN | فينبغي أن يحسن المرء الاختيار بين ما هو سهل وما هو عادل. |
Vous voyez combien c'est simple de manipuler les hommes ? | Open Subtitles | أترى كم هو سهل التلاعب بالرجال؟ |