| L'autopsie était correcte sur le déroulé des événements... et Toi aussi. | Open Subtitles | كان تقرير تشريح الجُثة مُحقاً بشأن الجدول الزمني وأنتِ كذلك |
| Si j'avais un bébé qui pouvait voler, je la bouclerais, et Toi aussi tu ferais pareil. | Open Subtitles | إن كان لديّ رضيع يمكنه الطيران كنت لأغلق هذا، وأنتِ كذلك |
| Ouais, elle a raison, et il a besoin de repos, et Toi aussi. | Open Subtitles | صحيح، صدقت بذلك أصغِ، هو يحتاج للراحة وأنتِ كذلك |
| Je dois arranger tout ça et Toi aussi. | Open Subtitles | .أحتاج لتصحيح الأمور, وأنتِ, كذلك |
| Vous aussi, evidemment. | Open Subtitles | وأنتِ كذلك بالطبع |
| Si elle se retranche dans la croyance que tu sois réel, elle ne fera aucun progrès, et toi non plus. | Open Subtitles | إذا زاد إعتقادها بأنكِ حقيقية. لنتُحققأىّتقدم. وأنتِ كذلك. |
| Je mourrai bien un jour, et Toi aussi. | Open Subtitles | أنا سأموت في الأخير ، وأنتِ كذلك |
| Et Toi aussi, mon chou. Pas vrai? | Open Subtitles | وأنتِ كذلك حبيبتي , أليس كذلك؟ |
| - Elle est tellement belle. - Toi aussi. | Open Subtitles | إنها جميلة جدًا - وأنتِ كذلك - |
| Oui, Toi aussi, d´après ce que j´entends. | Open Subtitles | أجل، وأنتِ كذلك مما سمعته. |
| Ouais, Toi aussi ? | Open Subtitles | أجل، وأنتِ كذلك ؟ |
| Toi aussi. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك يا "كاث". وأنتِ كذلك. |
| Toi aussi. | Open Subtitles | نعم، وأنتِ كذلك. |
| Je le serai. Mais Toi aussi. | Open Subtitles | سأفعل وأنتِ كذلك |
| Barnes est au programme, et Toi aussi. | Open Subtitles | ،أن الدكتورة(بارنز)بالبرنامج .وأنتِ كذلك أيضًا |
| Mais je dois m'en aller. Et donc Toi aussi. | Open Subtitles | لكني مضطر للذهاب وأنتِ كذلك |
| Merci. Toi aussi. | Open Subtitles | شكراً لكِ ، وأنتِ كذلك |
| - Toi aussi, maman. | Open Subtitles | وأنتِ كذلك يا أمي |
| Oui, Vous aussi. | Open Subtitles | أجل، وأنتِ كذلك |
| - Merci, Vous aussi. | Open Subtitles | -شكرًا، وأنتِ كذلك |
| j'ai pas le choix. et toi non plus. | Open Subtitles | لا، فليس لي من خيارٍ في هذا الأمر، وأنتِ كذلك لستِ مُخيّرة. |