| 11. Fournitures et services liés aux élections | UN | اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات برنامج اﻹعلام |
| 11. Fournitures et services liés aux élections | UN | مخازن الدفاع الميداني اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات |
| La gratuité des soins et services liés à la santé reproductive est assurée pour les citoyens démunis > > . | UN | والرعاية والخدمات المتصلة بالصحة الجنسية مكفولة مجاناً للمواطنين المعوزين`. |
| 1. Fournitures et services liés aux élections | UN | برامج أخرى اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات |
| 11. Fournitures et services liés aux élections | UN | مستودعات التمويـن والمستودعات العامة اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات |
| 11. Fournitures et services liés aux élections | UN | خرائط العمليات اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات |
| 11. Fournitures et services liés aux élections | UN | مستودعـات التمويـن والمستودعات العامة اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات |
| 11. Fournitures et services liés aux élections | UN | اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات برنامج اﻹعلام |
| 11. Fournitures et services liés aux élections — | UN | `١١` اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات ـ |
| 11. Fournitures et services liés aux élections | UN | اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات |
| 11. Fournitures et services liés aux élections | UN | ١١ - اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات |
| 11. Fournitures et services liés aux élections — | UN | ١١ - اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات - |
| Fournitures et services liés aux élections | UN | اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات |
| 11. Fournitures et services liés aux élections | UN | ١١ - اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات |
| 11. Fournitures et services liés aux élections — | UN | ١١ - اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات - |
| 11. Fournitures et services liés aux élections | UN | ١١ - اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات |
| 11. Fournitures et services liés aux élections | UN | اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات |
| 11. Fournitures et services liés aux élections — | UN | ١١ - اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات - |
| 11. Fournitures et services relatifs aux élections | UN | اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات البرامج اﻹعلامية العامة |
| Les États devraient veiller à ce qu'aucun tiers ne limite l'accès de la population à l'information relative à la santé et aux services de santé. | UN | كما ينبغي للدول أن تضمن ألا تحد أطراف ثالثة من إمكانية حصول الناس على المعلومات والخدمات المتصلة بالصحة. |
| Accès des adolescents à l’information et aux services en matière de santé génésique | UN | حصول المراهقين على المعلومات والخدمات المتصلة بالصحة اﻹنجابية |
| Fournitures de services liés aux élections | UN | ١١- اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات |
| Au nombre de ces services figurent les télécommunications, les services financiers, les services professionnels, les services d'environnement et les services liés à Internet. | UN | فهذان يشملان الاتصالات والخدمات المالية والخدمات المهنية والخدمات البيئية والخدمات المتصلة بشبكة الإنترنت. |
| Des réunions se tiennent régulièrement, notamment avec la société civile, pour discuter des programmes et des services liés à la migration. | UN | وتُعقد اجتماعات منتظمة مع جهات منها منظمات المجتمع المدني، لمناقشة البرامج والخدمات المتصلة بالهجرة. |
| 11. Fournitures et services concernant les élections — | UN | ١١ - اللوازم والخدمات المتصلة بالانتخابات - |
| Les structures, les biens et les services de santé devraient être appropriés du point de vue scientifique et médical et être de bonne qualité. | UN | 116- ينبغي أن تكون المرافق والسلع والخدمات المتصلة بالصحة مناسبة من الناحيتين العلمية والطبية وذات نوعية جيدة. |
| Beaucoup s'écartent d'objectifs démographiques étroits pour s'attacher à répondre aux besoins individuels sur les plans de l’information et des services de santé en matière de reproduction. | UN | ويبتعد عدد كبير من هذه عن اﻷهداف الديمغرافية المحددة بدقة ويركز على تلبية الاحتياجات الفردية من المعلومات والخدمات المتصلة بالصحة اﻹنجابية. |
| 10. La deuxième séance a porté sur les partenariats dans le secteur de l'énergie et leur contribution essentielle à l'approvisionnement et aux services dans ce domaine. | UN | 10- وتناولت الدورة الثانية مسألة الشراكات في مجال الطاقة ومساهمتها الحاسمة في توفير الإمدادات والخدمات المتصلة بالطاقة. |