| Écoute, j'aimerais bien te croire, mais On a trouvé ça dans ta corbeille en fouillant ta chambre, ce contraceptif d'urgence. | Open Subtitles | إسمعي، أود أن أصدّقكِ، لكن وجدنا هذا في نفايتكِ عندما فتشنا غرفتكِ، هذا مانع للحمل الطارىء |
| On a trouvé ça dans sa cellule avec une recherche triangulant un quartier de Chicago. | Open Subtitles | لقد وجدنا هذا في زنزانته "مع بحث مثلث في حي في "تشيكاغو |
| - On a trouvé ça dans sa voiture avec son sang et son ADN. | Open Subtitles | وجدنا هذا في السيارة التي سرقها .ومعه دمائها وحمضه النووي |
| On a fouillé tout le voisinage et On a trouvé ceci. | Open Subtitles | قمنا بتمشيط الحي كله حتى وجدنا هذا إنها هوية |
| Quand nous l'avons fouillé, Nous avons trouvé ceci dans une de ses poches. | Open Subtitles | عندما فتشنا الجثة وجدنا هذا فى أحد الجيوب |
| Tout le monde pense qu'On a trouvé ce cheval battu et remis sur pied, mais ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | تعرف , أى شخص يعتقد بأننا وجدنا هذا الحصانعندما كان مريضا وأصلحناه لكننا لم نفعل |
| J'ai trouvé ça sur lui. | Open Subtitles | وجدنا هذا بحوزته |
| On a trouvé cette carte de presse volée dans votre appartement. | Open Subtitles | وجدنا هذا التصريح الصحافي المسروق في شقتك |
| On a trouvé ça sur une victime à la centrale nucléaire mais le badge ne montre absolument rien, ce qui est super bizarre. | Open Subtitles | وجدنا هذا على ضحية في مصنع للطاقة النووية لكن الشارة لا تشير إلى أيّ شيء على الإطلاق |
| On a trouvé ça sur le siège de sa voiture niché dans son porte-feuille. | Open Subtitles | وجدنا هذا فى المقعد الأمامي لسيارته مطوية فى محفظته |
| Non, pas pour l'instant. Mais On a trouvé ça près du corps. | Open Subtitles | كلاّ، ليس بعد، لكننا وجدنا هذا بجانب الجثة. |
| On a trouvé ça dans sa poche. | Open Subtitles | وجدنا هذا في جيبه بحثنا عن الاسم الذي ذكره |
| On a trouvé ça sur un cactus un peu plus loin sur la route. | Open Subtitles | وجدنا هذا متمزق على الصبار في أسفل الطريق على بعد نصف ميل |
| On cherche du sang sur votre uniforme, et On a trouvé ça dans le coffre de votre voiture. | Open Subtitles | نحن نفحص ملابسك بحثاً عن الدماء، وقد وجدنا هذا في صندوق سيّارة دوريّتك. |
| On a trouvé ça près de la fenêtre. Merci. | Open Subtitles | ايتها المحققة, وجدنا هذا في النافذة الخلفية |
| On a trouvé ceci dans votre appartement. Le 15 septembre, 17h45. | Open Subtitles | لقد وجدنا هذا في شقتك الخامس عشر من سبتمبر الخامسة وخمسة وأربعون مساءً |
| Et Nous avons trouvé ceci. | Open Subtitles | ولقد وجدنا هذا أيضاً |
| On a trouvé ce paquet dans une voiture garée en face. | Open Subtitles | وجدنا هذا في سيارة امام المنزل -إنها من والدي |
| J'ai trouvé ça à l'extérieur de la voiture de patrouille. | Open Subtitles | وجدنا هذا خارج سيارة الإرسال |
| On mangeait sur une couverture sur le sol, puis On a trouvé cette vieille porte et on en a fait une table. | Open Subtitles | كُنّا نأكل على بطانيّة على الأرضيّة، لكننا وجدنا هذا الباب القديم وقمنا بإعداده كطاولة. |
| Désolé de vous interrompre, mais Nous avons trouvé ça quand nous avons fermé la clinique. | Open Subtitles | عُذراً على المُقاطعة، لكن وجدنا هذا عندما أغلقنا العيادة |
| On pensait que ce corps était un cas isolé, jusqu'à ce qu'on trouve ce type avec le même problème. | Open Subtitles | أعتقد أنك قاسية تبدو جميلة وفريدة من نوعها، حتى وجدنا هذا الرجل مع نفس المشكلة. |
| Mais pile quand on en a eu besoin, on a trouvé cet abri et il nous a donné de quoi manger, nous loger et vivre. | Open Subtitles | ألا عندما نحتاجها, نحن وجدنا هذا الملجأ. وهو أعطانا الطعام البيت , الحياة. |
| Nous avons trouvé cet homme caché dans les bois. | Open Subtitles | لقد وجدنا هذا الرجل يختبىء فى الخشب |