ويكيبيديا

    "ﻷفرقة الخبراء المخصصة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • groupes spéciaux d'experts
        
    • les groupes d'experts spéciaux
        
    Ce montant se décompose comme suit : 41 500 dollars pour les services de consultants et 74 600 dollars pour les groupes spéciaux d'experts. UN وتتألف الموارد مـــن اعتمــــاد مبلــغ ٥٠٠ ٤١ دولار للخبراء الاستشاريين و ٦٠٠ ٧٤ دولار ﻷفرقة الخبراء المخصصة.
    i) Réunions de groupes spéciaux d’experts (48 au plus) chargés d’examiner les documents devant être présentés à la Commission et à ses groupes de travail; UN ' ١ ' ما يصل إلى ٤٨ اجتماعا ﻷفرقة الخبراء المخصصة للنظر في الوثائق التي ستقدم للجنة وﻷفرقتها العاملة؛
    3. groupes spéciaux d'experts. Annulation d'une des six réunions de groupes spéciaux d'experts. UN ٣ - أفرقة الخبراء المخصصة: ألغي اجتماع واحد من بين ستة اجتماعات ﻷفرقة الخبراء المخصصة.
    4. groupes spéciaux d'experts. Annulation d'une des huit réunions de groupes spéciaux d'experts. UN ٤ - أفرقة الخبراء المخصصة: ألغي اجتماع واحد من بين ثمانية اجتماعات ﻷفرقة الخبراء المخصصة.
    Dans sa résolution 2006/49, le Conseil économique et social a souligné, notamment, que les groupes d'experts spéciaux pourraient être convoqués pour étudier les questions inscrites au programme de travail pluriannuel. UN وقد أكد قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/49 على أمور منها أن من الممكن لأفرقة الخبراء المخصصة أن تجتمع من أجل بحث المسائل المحددة في برنامج العمل المتعدد السنوات.
    Quatre réunions de groupes spéciaux d'experts : UN أربعة اجتماعات ﻷفرقة الخبراء المخصصة:
    Quatre réunions de groupes spéciaux d'experts : UN أربعة اجتماعات ﻷفرقة الخبراء المخصصة:
    iii) Trois réunions de groupes spéciaux d’experts sur : les liens entre la population, l’agriculture et l’environnement en Afrique; la science et la technologie au service de la sécurité alimentaire et du développement durable et la mise au point de technologies alimentaires autochtones; UN ' ٣` ثلاثة اجتماعات ﻷفرقة الخبراء المخصصة بشأن: السكان والزراعة والبيئـة فـي أفريقيا؛ وتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض اﻷمن الغذائي والتنمية المستدامة؛ وتطوير تكنولوجيا اﻷغذية المحلية؛
    iii) Trois réunions de groupes spéciaux d’experts sur : les liens entre la population, l’agriculture et l’environnement en Afrique; la science et la technologie au service de la sécurité alimentaire et du développement durable et la mise au point de technologies alimentaires autochtones; UN ' ٣` ثلاثة اجتماعات ﻷفرقة الخبراء المخصصة بشأن: السكان والزراعة والبيئـة فـي أفريقيا؛ وتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض اﻷمن الغذائي والتنمية المستدامة؛ وتطوير تكنولوجيا اﻷغذية المحلية؛
    IV.49 Pour chaque sous-programme, des crédits sont demandés pour couvrir le coût direct de groupes spéciaux d’experts. UN رابعا - ٤٩ في إطار كل برنامج فرعي، طلبت موارد لتغطية التكلفة المباشرة ﻷفرقة الخبراء المخصصة.
    10.26 Les ressources nécessaires (249 000 dollars), qui accusent une augmentation de 2 300 dollars au titre des groupes spéciaux d'experts, se répartiraient comme suit : UN ١٠-٢٦ سيلزم مبلغ مقدر قدره ٠٠٠ ٢٤٩ دولار، يعكس نموا قدره ٣٠٠ ٢ دولار ﻷفرقة الخبراء المخصصة على النحو التالي:
    iii) Réunions de groupes spéciaux d'experts. Deux réunions de groupes d'experts, l'une sur les aspects pratiques de la réalisation du droit de l'homme à un logement convenable, et l'autre sur les travaux de recherche et sur la gestion des communautés; UN `٣` اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة: اجتماعان ﻷفرقة الخبراء المخصصة عن الجوانب العملية ﻹعمال حق اﻹنسان في المسكن الملائم وعن البحوث واﻹدارة المجتمعية.
    10.26 Les ressources nécessaires (249 000 dollars), qui accusent une augmentation de 2 300 dollars au titre des groupes spéciaux d'experts, se répartiraient comme suit : UN ١٠-٢٦ سيلزم مبلغ مقدر قدره ٠٠٠ ٢٤٩ دولار، يعكس نموا قدره ٣٠٠ ٢ دولار ﻷفرقة الخبراء المخصصة على النحو التالي:
    iii) Réunions de groupes spéciaux d'experts. Deux réunions de groupes d'experts, l'une sur les aspects pratiques de la réalisation du droit de l'homme à un logement convenable, et l'autre sur les travaux de recherche et sur la gestion des communautés; UN `٣` اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة: اجتماعان ﻷفرقة الخبراء المخصصة عن الجوانب العملية ﻹعمال حق اﻹنسان في المسكن الملائم وعن البحوث واﻹدارة المجتمعية.
    Fourniture de services fonctionnels pour 8 séances de groupes spéciaux d'experts créés en application de décisions d'organes délibérants; préparation d'une cinquantaine de communications concernant des traités multilatéraux; UN ج - الخدمات اﻷخرى - خدمة فنية لثمان جلسات ﻷفرقة الخبراء المخصصة المنشأة بموجب ولاية تشريعية؛ اﻷعمال التحضيرية لزهاء ٥٠ رسالة فيما يتعلق بالمعاهدات المتعددة اﻷطراف؛
    Pour ce faire, il faudrait peut-être établir un lien plus étroit entre le travail des groupes spéciaux d'experts, auxquels il était généralement fait appel pour la mise en oeuvre du programme de développement social et l'ordre du jour de la Commission. UN ويمكن الحصول على هذه المشورة عن طريق تنظيم اجتماعات ﻷفرقة الخبراء المخصصة التي جرت العادة على استخدامها في تنفيذ برنامج التنمية الاجتماعية، وربطها بشكل أوثق بجدول أعمال اللجنة.
    L'accroissement des ressources correspond à un montant non renouvelable de 10 000 dollars pour des consultants et 20 000 dollars pour des groupes spéciaux d'experts qui s'occuperont des activités régionales s'inscrivant dans les travaux préparatoires de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes et le développement. UN ويستخدم هذا النمو في الموارد لتوفير اعتمادات غير متكررة بمبلغ ٠٠٠ ١٠ دولار للخبراء الاستشاريين و ٠٠٠ ٢٠ دولار ﻷفرقة الخبراء المخصصة المتعلقة باﻷنشطة الاقليمية المضطلع بها في سياق العمل التحضيري المتصل بالمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنمية.
    b) groupes spéciaux d'experts : deux réunions d'un groupe spécial d'experts sur les projections économiques mondiales à court et à moyen termes [projet LINK (fonds extrabudgétaires)]. UN )ب( أفرقة خبراء مخصصة : اجتماعات ﻷفرقة الخبراء المخصصة حول التوقعات القصيرة والمتوسطة اﻷجل للاقتصاد العالمي )مشروع لينك " موارد خارجة عن الميزانية " (.
    L'accroissement des ressources correspond à un montant non renouvelable de 10 000 dollars pour des consultants et 20 000 dollars pour des groupes spéciaux d'experts qui s'occuperont des activités régionales s'inscrivant dans les travaux préparatoires de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes et le développement. UN ويستخدم هذا النمو في الموارد لتوفير اعتمادات غير متكررة بمبلغ ٠٠٠ ١٠ دولار للخبراء الاستشاريين و ٠٠٠ ٢٠ دولار ﻷفرقة الخبراء المخصصة المتعلقة باﻷنشطة الاقليمية المضطلع بها في سياق العمل التحضيري المتصل بالمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنمية.
    19.19 Les ressources prévues, qui font apparaître une diminution de 74 700 dollars pour les consultants et de 44 300 dollars pour les groupes spéciaux d'experts, s'élèvent à 623 800 dollars. UN ١٩-١٩ تعكــس الاحتياجــات المقــدرة البالغــة ٨٠٠ ٦٢٣ دولار نقصا قدره ٧٠٠ ٧٤ دولار للخبراء الاستشاريين و ٣٠٠ ٤٤ دولار ﻷفرقة الخبراء المخصصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد