| O teu pai estava interessado nos efeitos do meteoro. | Open Subtitles | أبيك كان مهتم بالتأثيرات التي تحدثها صخور النيزك |
| É só um plano estúpido que O teu pai estava a tentar. | Open Subtitles | بربّك إنها مجرد خطة غبية أبيك كان يجربها |
| Mas o seu pai... era um grande homem, mas... mas com a sua nova Roma, tudo mudou! | Open Subtitles | و لكن أبيك كان رجلاً عظيماً و لكن مع روما الجديدة هذه |
| Quanto a ti, teu pai era um condutor de camelo. | Open Subtitles | أما أنت فإن أبيك كان حادٍ للجمال, |
| A morte do teu pai foi um trabalho interno. | Open Subtitles | مقتل أبيك كان تسهيلا من الداخل. |
| Quando estivermos todos mortos! Se o teu pai estivesse aqui... | Open Subtitles | عندما نموت كلنا لو أن أبيك كان هنا |
| O teu pai estava sempre a brincar com isso. | Open Subtitles | أبيك كان دائم المزاح حيال ذلك. |
| o seu pai era um tipo porreiro, mas não sabia gerir o negócio. | Open Subtitles | أبيك كان رجل صالح، لكنه لم يعرف كيفية إدارة العمل. |
| Também achamos que o seu pai estava a construir para as esconder, por isso é que tinha a fotografia no correio electrónico. | Open Subtitles | نظن أيضاً ان أبيك كان يبني على تلك الأرض ليخبأهم لهذا كانت هذه الصورة في بريده الألكتروني |
| Sabe que seu pai era um homem muito doente. | Open Subtitles | أعرف أن أبيك كان رجلاً غير سوي |
| O teu pai era um bom homem. | Open Subtitles | أبيك كان رجل صالح. |
| O teu pai era assim. | Open Subtitles | أبيك كان كذلك |
| Deeks, só porque o teu pai foi um péssimo ser humano e te forçou a atirar nele, não significa que todos... | Open Subtitles | ديكس، لأن أبيك كان سيئاً وأجبرك على ... قتله لا يعنى أن كل من تختاره أمك |
| A morte do teu pai foi igualmente devastadora. | Open Subtitles | رحيل أبيك كان محبطا |
| Oxalá o teu pai estivesse vivo para te ouvir dizer isso. | Open Subtitles | ليت أبيك كان حياً ليسمع هذا الكلام |