| Sabem que mais? | Open Subtitles | لابد أن تساعدنا على الفور. أتعلمان شيئاً؟ |
| De facto, a vossa atitude perante a vida ao estilo de um quadro de Keane, faz-me doer os dentes e os seios de raiva, mas Sabem que mais, tenho amor por vocês. | Open Subtitles | في الواقع، نهج حياتكما الواسع، تجعل أسناني تؤلم وصدري يثور غضباً، لكن أتعلمان ماذا، عليَّ أن أحبكما. |
| Sabe, eu não sou médica. | Open Subtitles | أتعلمان ماذا؟ أنا لست الطبيبة الخاصة بها |
| Sabe quantas vezes eu já vomitei sem morrer? Sete? | Open Subtitles | أتعلمان كم مرة تقيأت دون أن أحظى بامتياز الموت؟ |
| Sabiam que o álcool etílico ferve a 78.5 graus Celsius? | Open Subtitles | أتعلمان أن الكحول الاثيلي يغلي عند 78.5 درجة مئوية؟ |
| Querem saber qual é o problema de ter dois lobisomens reféns? | Open Subtitles | أتعلمان المشكلة في أسر رهينتين من المذؤوبين؟ |
| . Queres saber uma coisa? | Open Subtitles | أتعلمان شيئاً؟ |
| Sabem que mais? Vão se lixar os dois. | Open Subtitles | أتعلمان , تباً لكما أنتما الإثنان |
| Não sei. Sabem que mais? | Open Subtitles | لا أعرف أتعلمان ماذا؟ |
| Sabem que mais? | Open Subtitles | مهلا ، أتعلمان ماذا ؟ |
| Sabem que mais? | Open Subtitles | حسناً ، أتعلمان ماذا ؟ |
| Sabem que mais? | Open Subtitles | حسنا , أتعلمان ؟ |
| Sim, foi. Mas, já Sabe, ninguém gosta de ser muito crítico. | Open Subtitles | هذا صحيح , لكن أتعلمان أمراً لا أحد أن يتم إصدار الأحكام عليه |
| Sabe, ela ligou-me da entrada da garagem, aquela noite. | Open Subtitles | أتعلمان, لقد إتصلت بي في تلك الليلة من هاتفٍ عام |
| Sabes, Sabe bem ter razão. | Open Subtitles | أتعلمان , يغمرني شعور جيّد بكوني محقاً |
| Todos temos medo de alguma coisa. Sabiam que eu tenho fobia a palhaços? | Open Subtitles | جميعنا لدينا أشياءاً نخاف منها، أتعلمان أنني أخاف جداً من المهرّجين ؟ |
| Sabiam que os posso suspender por causa disto? | Open Subtitles | أتعلمان أنّه يمكنني أن أقصيكما من المدرسة بسبب هذا؟ |
| Uns porcos de uns lacaios ranhosos é o que vocês são, Sabiam? | Open Subtitles | أنتم خنازيرٌ تابعة باكية , أتعلمان ذلك ؟ |
| Querem saber, até tive uma boa noite. | Open Subtitles | أتعلمان حقاً لقد قضيت وقتا جيداً |
| Quando estou triste, Sabem o que me anima? | Open Subtitles | لم تحدث كل الأشياء السيئة لي؟ عندما أكون حزيناً، أتعلمان ما يبهجني دائماً؟ |
| Pois, Sabes que mais? | Open Subtitles | بلى، أتعلمان شيئاً؟ |
| Hei, Vocês sabem que estamos a andar sobre pessoas loucas mortas, certo? | Open Subtitles | أتعلمان أننا نسير على جثث أُناس مجانين, صح ؟ |
| Espera. Sabes uma coisa? | Open Subtitles | لحظة، لحظة، أتعلمان أمرًا؟ |
| Sabem de uma coisa? | Open Subtitles | أنتما! أتعلمان ماذا؟ |