| Espero que não te importes por eu ter vindo sem avisar. | Open Subtitles | في حالة فوضى أتمنى أن لا تمانعي ايقاف حديثك هكذا |
| Podia simplesmente ter-te dito. Que piada tem isso? Espero que não te importes. | Open Subtitles | كان بإمكاني إخبارك. ما المتعة في ذلك؟ أتمنى أن لا تمانعي. |
| Espero que não te importes. Instalei-me sozinha. | Open Subtitles | أتمنى أن لا تمانعي أن سمحت لنفسي بالدخول |
| Espero que não se importe que eu tenha usado. | Open Subtitles | أتمنى أن لا تمانعي أني جربتهُ أولاً |
| Espero que não se importe com a minha visita. | Open Subtitles | أتمنى أن لا تمانعي إطلالتي هذه |
| Espero que não te importes. | Open Subtitles | أتمنى أن لا تمانعي |
| -Eu... na verdade estive a usar muitas das tuas coisas, então... Espero que não te importes. | Open Subtitles | -لقد كنت .. في الواقع أرتدي بعض أغراضك, لذا... أتمنى أن لا تمانعي. |
| Sabes, Espero que não te importes. | Open Subtitles | أتعلمين أتمنى أن لا تمانعي |
| Espero que não se importe que o diga, Mrs. Patmore, mas com essa blusa parece saída das páginas da "Vogue". | Open Subtitles | أتمنى أن لا تمانعي قولي هذا آنسة (باتمور) بهذا القميص تبدين و كأنك خرجتي لتوك من مجلة (فوغ) (مجلة شهبرة بالأزياء) |