ويكيبيديا

    "أدري ربما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sei
        
    • talvez
        
    Não sei, se calhar esses rapazes, podem ter explodido o carro. Open Subtitles لا أدري, ربما أن هؤلاء المتنمرين هم من زرعوا القنبلة
    Não sei... Da minha maneira mais estúpida, talvez lhes esteja a dizer como. Open Subtitles إذاً أنا لا أدري ربما بطريقتي الغبية أخبرهم كيف
    Não sei. Penso que seja por desta vez não estar a tentar chatear-te. Open Subtitles لا أدري, ربما لأن هذه المرة لم أكن أحاول أن أخدعك
    Não sei, talvez perto da 15th, mas não já não está lá. Open Subtitles لا أدري ربما قرب الشارع 15 و لكنها لم تعد موجودة هناك
    talvez um pouco mais simétrico. Open Subtitles لا أدري ربما يكون شكلي متناسقا قليلا ـ هل تؤلمك؟
    Eu... não sei, é possível que nunca aconteça nada, é possível... que eu possa estar errado. Open Subtitles لا أدري ربما لن يحدث أي شئ هذا محتمل ربما أكون مخطئاً
    Não sei. Provavelmente lá em baixo a embriagar-se com os seus amigos, a divertir-se. Open Subtitles لستُ أدري , ربما ذهب هذا السكير إلى أصدقائه , للمرح قليلاً
    Não sei. Open Subtitles لا أدري , ربما توجهت الوالدة إلى المتجر أو ما شابه
    Não sei, talvez um dos Anómalos libertou uma toxina ou assim. Open Subtitles لست أدري ربما قام أحد الغير طبيعين بإطلاق سمٌ أو شيء من هذا القبيل
    Não sei, talvez o facto de o meu futuro segundo ex-marido ter dado a nossa casa como garantia para comprar um cavalo. Open Subtitles لا أدري ربما حقيقة أن زوجي السابق للمرة الثانية قريباَ أعاد رهن آخر ممتلك لنا لشراء حصان
    - sei lá. talvez tenha roubado o homem errado. Open Subtitles لا أدري, ربما لأن تلك السيدة نهبت صاحب المتجر الخاطيء
    Eu não sei, para ver se os mortos flutuam? Open Subtitles -لا أدري, ربما ليرى إن كان الأموات سيطفحون؟
    Não sei. talvez o cabelo dele estivesse diferente antes. Open Subtitles أنا لا أدري ربما قصة شعره كانت مختلفة أخر مرة رأيته فيها
    Não sei, talvez haja uma fuga na Polícia. Open Subtitles لا أدري. لا أدري ربما ثمة مخبر في القسم كيف عسايّ أعلم؟
    É isso! - Não sei, pode ser isso. - Não, foi isso! Open Subtitles لا أدري,ربما كان هذا صحيحا- بل هو كذلك حتما-
    talvez, não sei, tenha sido perfeita demais. Open Subtitles ربما... ولا أدري, ربما كانت.. ربما كانت كاملة جداً..
    Não sei. talvez fosse o melhor. Open Subtitles أنا لا أدري ربما يكون هذا الافضل ؟
    Eu sei lá, acho que na mesa da sala, na entrada... Open Subtitles لست أدري.. ربما في غرفة المعيشة أو الردهة ... من يهتم؟
    Nos três anos que temos feito interrogatórios, talvez tenha esquecido. Open Subtitles لا أدري ربما قبل سنتين أو ثلاث حصل وكنا نستجوب الناس وقد نسيت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد