| Tudo isto é circunstancial. | Open Subtitles | -كلّ هذه مُجرّد أدلّة ظرفيّة . |
| - é circunstancial. | Open Subtitles | - أدلّة ظرفيّة . |
| Eles verão uma assistente social branca articulada e compassiva acusada com provas circunstanciais. | Open Subtitles | سيرون بوضوح، امرأةً متعاطفةً . بيضاء ! ، متهمّة بجريمة تحت أدلّة ظرفيّة |
| Mas tudo o que temos são provas circunstanciais e álibis fracos. | Open Subtitles | أجل، لكن (كاسل)، جلّ ما لدينا هُو أدلّة ظرفيّة وأعذار غيابٍ واهية. |
| Ainda tenho provas circunstanciais de que matou o Logan para encobrir isso. | Open Subtitles | ولديّ أدلّة ظرفيّة أيضاً أنّك قتلت (لوغان) لتغطية الأمر. |
| - Todas provas circunstanciais. | Open Subtitles | -كلّها أدلّة ظرفيّة |