Sei que estás chateado, por favor, Não deixes que a minha... | Open Subtitles | أعرف أنكَ مستاء ولكن أرجوك لا تدع أمي تكون... |
Certo, por favor Não deixes que isto me mate. | Open Subtitles | حسناً، أرجوك لا تدع هذا يقتلني. |
Não deixes que os monstros voltem a entrar dentro dela. | Open Subtitles | أرجوك لا تدع الوحوش تعود للداخل |
Não deixes que os monstros voltem a entrar dentro dela. | Open Subtitles | أرجوك لا تدع الوحوش تعود للداخل |
Não deixes que os monstros voltem a entrar dentro dela. | Open Subtitles | أرجوك لا تدع الوحوش تعود للداخل |
Não deixes que os monstros voltem a entrar dentro dela. | Open Subtitles | أرجوك لا تدع الوحوش تعود للداخل |
Não deixes que os monstros voltem a entrar dentro dela. | Open Subtitles | أرجوك لا تدع الوحوش تعود للداخل |
Não deixes que os monstros voltem a entrar dentro dela. | Open Subtitles | أرجوك لا تدع الوحوش تعود للداخل |
Não deixes que os monstros voltem a entrar dentro dela. | Open Subtitles | أرجوك لا تدع الوحوش تعود للداخل |
Não deixes que os monstros voltem a entrar dentro dela. | Open Subtitles | أرجوك لا تدع الوحوش تعود للداخل |
Não deixes que os monstros voltem a entrar dentro dela. | Open Subtitles | أرجوك لا تدع الوحوش تعود للداخل |
Não deixes que os monstros voltem a entrar dentro dela. | Open Subtitles | أرجوك لا تدع الوحوش تعود للداخل |
Não deixes que os monstros voltem a entrar dentro dela. | Open Subtitles | أرجوك لا تدع الوحوش تعود للداخل |
Por favor Não deixes que as minhas lágrimas te influenciem | Open Subtitles | أرجوك لا تدع دموعي تقنعك |
Não deixes que os monstros... | Open Subtitles | ... أرجوك لا تدع الوحوش |