| Sem nomes, contato com o dinheiro ou com a mercadoria? | Open Subtitles | اذا, بدون أسامي, او اتصالات مع المال او البضاعة؟ |
| Os dadores provavelmente vão dar nomes de pessoas abaixo na hierarquia, que não têm tanto poder, que não os podem beneficiar. | TED | المِعطاؤن سيذكرون أسامي لأشخاص أقل منهم، و ليس لديهم سُلطة، فلا يستطيعون أن يساعدوهم. |
| Não deu nomes específicos, nem informação que prove a sua validade. | Open Subtitles | لم تعطينا أسامي محددة, لا معلومات لتثبت مصداقيتها. |
| Essas explosão são as mesmas que o capitão relatou quando a expedição de Asami foi raptada. | Open Subtitles | و تلك التفجيرات مشابهة تماما للتفجيرات التي أبلغ عنها الكابتن حينما سُرقت شحنات أسامي ألا تلاحظان؟ |
| Mas antes que a Korra pudesse avisar alguém, ela e a Asami foram capturadas pelas forças do Reino da Terra. | Open Subtitles | لكن قبل أن تتمكن كورا من تحذير الآخرين تم القبض عليها هي و أسامي من قبل قوات ملكة الأرض |
| Sem ele, no cérebro do Ross, os nomes das mulheres são permutáveis. | Open Subtitles | اذا لم يأخذه فإن أسامي النساء في عقله قابلة للتغيير |
| Estava a tentar ensinar-lhe nomes de jogadores famosos de basquetebol as suas posições e tudo o mais. | Open Subtitles | كان يحاول أن يعلمها أسامي لاعبي كرة السلة المشاهير وأماكن لعبهم وكل شيء عنهم |
| Bem, agora que sabemos os nossos nomes, posso ir directa ao assunto. | Open Subtitles | حسنا, الأن بما أننا نعرف أسامي بعضنا. استطيع القول بصراحة ما أفكر فيه. |
| Pode chamar-me os nomes que quiser, mas estou confiante que, quando chegar o dia de encontrar o meu criador, ser-me-á permitido passar pelos portões para a glória da eternidade. | Open Subtitles | يمكنكِ ان تطلقي عليّ ايه أسامي تريدها ولكنني واثق من قوه موقفي عندما تمر الأيام .. وأقابل خالقي |
| Isso foi quando davam nomes aos edifícios para honrar as pessoas, não para as extorquir. | Open Subtitles | كان هذا أيام إطلاق أسامي العظماء على المباني لتشريفهم |
| nomes de iates. Myra Sortuda, Idade de Aquário II. | Open Subtitles | إنها أسامي يخوت، "مايرا المحظوظة، عصر الدلو الثاني" |
| Para fazer justiça, bastava riscar os nomes. | Open Subtitles | تحقيق العدالة كان بسهولة شطب أسامي من كتاب. |
| As senhas do teu email, perfis de redes sociais, não são derivadas de nomes dos seus familiares, não é? | Open Subtitles | ولكن أنتِ يجب أن تكونِ على ما يرآم ،بريدك الإلكتروني مواقع التواصل الإجتماعي كلمات السر هذه ليست مشتقة من أسامي |
| O nome verdadeiro do seu segurança é Amir Hassan, mas, já utilizou vários nomes diferentes. | Open Subtitles | الاسم الحقيقي لحارسك الشخصي هو امير حسن ولكن هو لديه انصاف دزينه من أسامي المستعاره المختلفه |
| É sem dúvida em coreano. É uma lista de nomes. | Open Subtitles | هي قطعاً باللغة الكورية،إنها قائمة أسامي |
| Por isso é que eu seria um bom crítico. Tenho tantos nomes falsos. | Open Subtitles | أترين ، لهذا سأُصبح مقيّماً رائعاً، فلديّ أسامي مستعارة كثيرة |
| Estamos a tentar descobrir quem roubou a Asami, por isso, contratamo-los para uma operação policial. | Open Subtitles | لقد كنا نحاول معرفة المسئول عن سارقي بضاعة أسامي "لذا فقد وظفناهم لعملية "اللدغة |
| e salvou a empresa de Asami. | Open Subtitles | و أيضا أنقذ شركة أسامي |
| Asami, encontrei-te. | Open Subtitles | ها أنت ذا يا أسامي |
| Eu, Asami, Bolin. | Open Subtitles | أنا, أسامي, بولين |
| Não é verdade, Asami. | Open Subtitles | هذا غير صحيح يا أسامي |