ويكيبيديا

    "أسمع أيّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ouvi
        
    Não ouvi queixas quando vos eduquei aos dois. Open Subtitles لكن لم أسمع أيّ شكاوي، عندما كنتم تحت رعايتي.
    Não ouvi mais nada desde os "dez mil dólares". Open Subtitles لم أسمع أيّ كلمة منذ أن سمعت 10.000 دولاراً
    Não ouvi sequer um murmúrio sobre isto. Open Subtitles لم أسمع أيّ إشاعة حول أيّ شيء في هذا النطاق.
    Muito bem. ouvi a sua alegação e a sua ameaça, mas, não ouvi nenhuma prova. Open Subtitles حسنٌ، لقد سمعتُ إدّعائك وتهديدك، لكنّي لم أسمع أيّ دليلٍ.
    Porque eu ainda não ouvi nenhuma explicação. Open Subtitles لأنني لحدّ الآن لم أسمع أيّ تفسير.
    Posso ter morto os Apontadores que a atacaram, mas não ouvi objecções na altura. Open Subtitles -ربّما قتلتُ الـ"أنامل" الذين هاجموكِ لكنّي لم أسمع أيّ اعتراض وقتها.
    Ainda não ouvi nada deste tipo de ninguém. Open Subtitles لم أسمع أيّ شيء مثل هذا من أيّ شخص آخر
    Não ouvi chiar, mas vamos ver novamente. Open Subtitles لم أسمع أيّ صفير، لكن لا ضير في التأكد
    Não ouvi nada. Mas aprecio que estejas a tentar. Open Subtitles لمْ أسمع أيّ شيء، لكنّي أقدّر مُحاولتك.
    Não ouvi nada. Open Subtitles لم أسمع أيّ شئَ.
    - Eu não ouvi nada. Open Subtitles لم أسمع أيّ شيء
    Que foi isto? - Não ouvi nada. Open Subtitles لم أسمع أيّ شيء.
    Música. Não ouvi música nenhuma. Open Subtitles موسيقى أنا لم أسمع أيّ موسيقى
    - Nunca ouvi falar de algo tão sólido. Open Subtitles أنا لم أسمع أيّ شئ بهذا الكبر
    Não ouvi nada. Open Subtitles لا، لا أسمع أيّ شئ.
    Eu vivo aqui. Nem sequer te ouvi a entrar. Open Subtitles أنا لم أسمع أيّ صوت لقدومك
    Não ouvi nada depois de dizeres que me amas. Open Subtitles لم أسمع أيّ شيء
    Desculpe, eu não.. Não ouvi nada. Open Subtitles آسف, لا، لم أسمع أيّ شيء
    Mas ainda não ouvi nada. Open Subtitles لكني لم أسمع أيّ شيء.
    Não ouvi a balança. Open Subtitles لا أسمع أيّ صوت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد