| Massa folhada é talvez a coisa mais deliciosa neste planeta. | Open Subtitles | البافيه ربما يكون أشهى شيء على وجه الكرة الأرضية |
| A Rainha Vermelha prometeu que serias a carne mais deliciosa da minha vida. | Open Subtitles | أقسمت الملكة الحمراء أنّ لحمكِ سيكون أشهى لحمٍ أتذوّقه على الإطلاق |
| É a bebida mais deliciosa que alguma vez bebi. | Open Subtitles | ذاك أشهى مشروب أرتويته على الإطلاق |
| Silverhöjd tem, sem dúvida, os veados mais saborosos do país. | Open Subtitles | سيلفرهود لديها أشهى لحوم الغزال بدون منازع |
| Os petiscos mais saborosos muitas vezes estão sob a água. | Open Subtitles | أشهى الأطباق تُوجد عادةً تحت الماء |
| Posso dizer que é o melhor entrecosto que já comi. | Open Subtitles | يمكن أن أقول أني لم أتذوق أضلاعاً أشهى في حياتي. |
| O Steve faz o melhor macarrão de lagosta e queijo. | Open Subtitles | ستيف, يطبخ أشهى أكلات سرطان البحر, و الجبن |
| Veja, toda enroladinha como o burrito mais saboroso e pequeno de Fairview. | Open Subtitles | ...انظري إليها, ملفوفة وكأنها أشهى فطيرة بوريتو "في "فايرفيو |
| Vão ser das coisas mais deliciosas que já provaram. | Open Subtitles | انها من أشهى المأكولات التي ستتذوقونها |
| Esta é a analogia mais deliciosa que já comi. | Open Subtitles | هذه أشهى تشبيه اكلته في حياتي |
| Torna-nos mais saborosos. | Open Subtitles | هذا يجعلنا أشهى طعماً |
| Esta é a melhor omelete que eu já comi. | Open Subtitles | هذا أشهى بيضٍ تناولْتُه على الإطلاق. |
| Quando marquei a mesa, encomendei logo isto. Estão preparados para o melhor pato do mundo? | Open Subtitles | لقد طلبتها بالتليفون خصيصا هل أنتم مستعدون لتناول أشهى بط فى العالم |
| Tudo para me fazer mais saboroso? | Open Subtitles | كل هذا لتجعلني أشهى مذاقاً؟ |
| Sou a Sara Diaz, tenho sete anos, e estou a vender as bolachas mais deliciosas da "Aloha Girls Troop 1138". | Open Subtitles | أدعى (سارة دياز) وأبلغ من العمر سبعة أعوام و أنا هنا لبيع أشهى الكعكات (لأجل (ألوها غيرلز ترووب 1138 |