| Bem-vindos de novo ao "Os melhores amigos", o programa dos melhores amigos. | Open Subtitles | أهلاً بكم من جديد في بيستيس البرنامج عبارة عن أفضل الأصدقاء |
| O que nos custou a vitória, no programa "Os melhores amigos" | Open Subtitles | ما كلّفنا اللعبة هو الذهاب إلى لعبة عن أفضل الأصدقاء |
| Primeiro, era apenas os dois melhores amigos competindo pela mesma miúda, mas à medida que ficávamos mais velhos, ficou um pouco mais complicado. | Open Subtitles | أولاً, أتعلمين، لقد كنا من أفضل الأصدقاء نتنافس على نفس الفتاة. لكن حينما تقدم بنا العمّر، لقد أصبح الأمر أكثر تعقيداً. |
| Que a minha mãe era espetacular, que éramos as melhores amigas... | Open Subtitles | مثل، أن والدتي رائعة، و كما تعلم، أننا أفضل الأصدقاء. |
| - A sério? Os animais não são mesmo o nosso melhor amigo? | Open Subtitles | أليست الحيوانات المنزلية هي أفضل الأصدقاء ؟ |
| Sobre os seus sentimentos, e tornaram-se melhores amigos depois disso? | Open Subtitles | حول كيف شعر و أصبحتم أفضل الأصدقاء بعد ذلك |
| MK: Sabe nós... GG: melhores amigos. MK: Eu sempre achei que tínhamos uma relação muito especial. | TED | أفضل الأصدقاء. م ك: لطالما اعتقدت أنه كانت بيننا علاقة خاصة جدًا. |
| Para o soldado, os estrangeiros são os melhores amigos. | Open Subtitles | هم أفضل الأصدقاء أنا لست في الزي العسكري، رائد |
| São os nossos melhores amigos. | Open Subtitles | انها ليلة عيد الميلاد . أنهم أفضل الأصدقاء لدينا. |
| Segundo o Primeiro Ministro, é um dos melhores amigos que a Inglaterra tem. | Open Subtitles | وعلى الرغم من انه وزير في اوج نشاطه ويثير القلق إلا انه من أفضل الأصدقاء التي حظيت بها انجلترا |
| A partir daí tornamo-nos os melhores amigos. | Open Subtitles | نحن الاثنين كنا أفضل الأصدقاء قبالة الجميع |
| Nós éramos todos amigos. Éramos todos melhores amigos. | Open Subtitles | أعني، كنا جميعاً أصدقاء كنا جميعاً أفضل الأصدقاء |
| Só os melhores amigos ficam depois de a festa ter terminado para ajudar a limpar. | Open Subtitles | أجل , إنهم فقط أفضل الأصدقاء الذين يبقون إلى ما بعد إنتهاء الحفل للمساعدة على التخلص من الفوضى |
| 30 anos depois, ainda somos os melhores amigos. | Open Subtitles | وبعد 30 عاماً، ما زلنا من أفضل الأصدقاء. |
| Bem, vocês dois eram os melhores amigos. | Open Subtitles | حسنا، كنت اثنين تستخدم ليكون أفضل الأصدقاء. |
| Vocês foram... os melhores amigos que podia pedir. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق كنتم أفضل الأصدقاء الذين تمنيتهم. |
| Foram sempre as melhores amigas muito cordiais e gentis, mas podem elas compartilhar o palco, com as suas luzes tão brilhantes? | Open Subtitles | لقد كانا أفضل الأصدقاء يجمعهما الحب دائما ودوما لطفاء جدا لكن هل يمكن ان يحدث بينهما في وقت ما عراك وشجار؟ |
| Mas, quando nos conhecemos, parecia que íamos ser as melhores amigas. | Open Subtitles | لكن في أول مرة إلتقينا، بدا الأمر وكأننا سنكون أفضل الأصدقاء. |
| Sabes, pode não parecer, mas costumávamos ser as melhores amigas. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنه قد لا يبدو مثل ذلك، ولكن إعتدنا أن نكون أفضل الأصدقاء. |
| Sabes, consigo lidar com o facto de não ter carro, pois pensava ainda ter o meu melhor amigo. | Open Subtitles | هل تعرف .. يمكنني العيش بدون سيارة لأنني أعتقدت بأنني املك أفضل الأصدقاء |
| Eles tem sido bons amigos desde a escola básica. | Open Subtitles | كانوا أفضل الأصدقاء منذ المدرسة الإبتدائية |
| São grandes amigos. Está a perceber? | Open Subtitles | إنهم أفضل الأصدقاء |