| Não sei o que se passa comigo ultimamente. Sinto-me a enlouquecer. | Open Subtitles | ربّاه، أجهل ما دهاني مؤخّرًا، أشعر وكأنّي أفقد صوابي. |
| Às vezes sinto-me a enlouquecer por completo com esta gravidez. | Open Subtitles | أشعر أحياناً بأنني أفقد صوابي تماماً أثناء فترة حملي هذه |
| Devo ter batido com a cabeça e estou a passar-me. | Open Subtitles | لقد أصبت في رأسي على الأرجح، وأنا أفقد صوابي. |
| -Temos de ir, estou a passar-me. | Open Subtitles | يجب علينا الرحيل من هنا. أنّي أفقد صوابي الآن. |
| Já apanhei a febre dos ilhéus. Estou a ficar louco. | Open Subtitles | وقد أصابتني حمى التواجد بها، وقد بدأت أفقد صوابي. |
| Deixaste-me achar que o que vi no dia da chuva de meteoros não era real que estava a ficar doida. | Open Subtitles | وجعلتني أعتقد أن ما رأيته يوم ...سيل النيازك لم يكن حقيقياً وبأنني أفقد صوابي... |
| Devo andar a ficar maluco. | Open Subtitles | ربما أنني أفقد صوابي |
| Está na hora de seguir em frente. Ficar louca por outra pessoa. | Open Subtitles | حان الوقت لي كي أنتقل وأعثر لنفسي على شخص أفقد صوابي لأجله |
| Estou a enlouquecer aqui. Preciso mesmo de ar fresco. | Open Subtitles | أنا نوعًا ما أفقد صوابي هنا يمكنني الاستفادة من بعض الهواء المنعش |
| Lamento quando não estou contigo, mas depois... sinto-me como se estivesse a enlouquecer. | Open Subtitles | أشعر بالسكينة عندما أكون برفقتك ولكن بعدها... أشعر وأنني أفقد صوابي |
| Olha, estou a enlouquecer aos poucos. | Open Subtitles | اسمع، أنا أفقد صوابي ببطئ، حسناً؟ |
| O Sol dá cabo de mim. Estou a enlouquecer! | Open Subtitles | تلقي الشمس بظلالها علي أكاد أفقد صوابي |
| Acho que estou a enlouquecer. | Open Subtitles | أظنني أفقد صوابي. |
| Está finalmente acontecendo e eu estou a passar-me! | Open Subtitles | وكل هذا يحدث بالنهاية وأنا... أفقد صوابي |
| Estou a passar-me da cabeça. | Open Subtitles | أكاد أفقد صوابي |
| - Também estou a ficar louco. | Open Subtitles | ماذا ؟ أنا أيضاً بدأت أفقد صوابي |
| Isto tem que acabar. Estou a ficar louco. | Open Subtitles | "لا بدّ أن يوقف هذا العرض، إنّي أفقد صوابي" |
| Achas que é engraçado? Eu não estou a ficar doida. | Open Subtitles | أنا لم أفقد صوابي. |
| Devo estar a ficar maluco. | Open Subtitles | -بالتأكيد أنا أفقد صوابي |
| - Não estou a ficar maluco! | Open Subtitles | -أنا لا أفقد صوابي ! |
| Não entendi. Pensei que estava a ficar louca. | Open Subtitles | لم أفهم ذلك، وظننت أنني أفقد صوابي |