| Eu Não quero mesmo saber, mas para o caso de terem perdido o aviso, o encontro foi cancelado, por isso voltamos para casa. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أريد أن أعرف لكن فى حالة أنكم لم تسمعوا الأخبار اللقاء الرياضى تم إلغاؤه لذلك سوف نذهب لبيوتنا |
| Eu sei que eles sabem que sou gay, só Não quero falar sobre isso com eles. Eles são tão pervertidos! | Open Subtitles | أعلم بأنهم يعرفون بأني شاذة، أنا حقاً لا أريد أن أتحدث عن ذلك معهم، إنهم حقاً منحرفين |
| Não quero ter nada a ver com tipos como você. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أريد أن أفعل أي شي مع متسكع مثلك |
| Por mais que seja legal ter um super-poder, Não quero acabar como as outras vítimas. | Open Subtitles | أعني , كما هو الحال رائع بأن يكون لديكِ قوة خارقة أنا حقاً لا أريد أن ينتهي بي الحال كالضحايا الآخرين |
| Não quero estar aqui! | Open Subtitles | أنا حقاً لا أريد أن أكون في هذا العالم |
| E Não quero fazer isso. | Open Subtitles | و أنا حقاً لا أريد أن أفعل ذلك. |
| Realmente Não quero saber. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أريد أن أعرف ماذا حدث |
| Não quero que nos filmes agora. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أريد أن يتم تصوير هذا |
| Eu realmente, Não quero falar disso agora. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أريد أن أتحدث عن ذلك الآن |
| Eu realmente Não quero magoar-te. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أريد أن أؤذيك. |
| Ouve, Não quero deixar a T pendurada. | Open Subtitles | اسمع، أنا حقاً لا أريد أن أتخلى عن (تي). |
| - Não quero discutir. | Open Subtitles | أنصت يا (زيك)، أنا حقاً لا أريد أن نجادل في هذا مجدداً |