| Acabaste de dizer que me amas. | Open Subtitles | لقد قلتِ للتو أنك تحبينني وإذا قلت أنني أحبك و لا يهم ما يحدث بعدها |
| Eu sei que me amas, mas a minha cabeça tem pensamentos obscuros. | Open Subtitles | ،أعلم أنك تحبينني لكن عقلي يتجه إلى الأماكن المظلمة |
| Vais acolher-me nos teus braços e vais dizer que me amas. | Open Subtitles | ستقومين بعناقي ستقولين لي أنك تحبينني |
| Disseste-me que me amavas, e os teus beijos conhecem-me. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنك تحبينني ، وقبلاتك تعرفني |
| - Pensava que me amavas. - Eu amo-te, Sam. | Open Subtitles | إعتقدت أنك تحبينني - (أحبك ، (سام - |
| Isso diz-me que me amas como eu te amo a ti. | Open Subtitles | هذا يجعلني أدرك أنك تحبينني كما أحبك |
| Diz-me só que me amas. | Open Subtitles | فقط قولي أنك تحبينني |
| Jura que me amas. | Open Subtitles | اقسمِ وقولِ أنك تحبينني |
| "Diz que me amas." | Open Subtitles | أخبريني أنك تحبينني |
| Diz que me amas. | Open Subtitles | أخبريني أنك تحبينني |
| - Não. - Como podes dizer que me amas e não | Open Subtitles | لا- كيف تقولين أنك تحبينني و لا- |
| - Diz que me amas, querida. | Open Subtitles | -قولي لي أنك تحبينني |
| Disseste que me amavas! | Open Subtitles | قلت أنك تحبينني |
| Disseste-me que me amavas. | Open Subtitles | حسن ، لقد أخبرتني أنك تحبينني |
| Disseste que me amavas! Estava feito. | Open Subtitles | قلت أنك تحبينني! |