| Acho que não vou a lugar nenhum antes de conversarmos, pois não? | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنني لن أذهب في أي مكان حتى نفعل، أنا؟ |
| Mas quero dizer-lhe que não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | أردت فقط أن أخبركِ أنني لن أذهب إلى أي مكان |
| Eu sei, só queria mais minutos antes de dizer ao meu filho que não vou ao casamento. | Open Subtitles | أعلم ، إنما أردت إعطاء نفسي .. دقيقتين إضافيتين قبل أن أخبر إبني أنني لن أذهب لزفافه |
| Pelo menos, pensei nisso mas decidi que não vou a lugar nenhum, não antes de passar os meus exames. | Open Subtitles | فكرت بالأمر على الأقل ولكنني قررت أنني لن أذهب لأي مكان أو حتى أنجح في اختباراتي |
| Vai lá imediatamente e diz-lhe que eu não vou para o Inferno! | Open Subtitles | اذهب إلى هناك الآن وأخبرها أنني لن أذهب إلى الجحيم |
| Eu já disse que não vou fazer mais. Não tens escolha. | Open Subtitles | ـ لقد أخبرتكِ أنني لن أذهب ثانية ـ هذا ليس قراركِ |
| Quero que saibas que não vou a lugar nenhum. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي، أنني لن أذهب إلى أي مكان |
| Isto significa que não vou para casa. | Open Subtitles | هذا يعني أنني لن أذهب إلى البيت هذه المرة أيضا. |
| Sei que não vou contigo quando partires... mas... ainda posso ajudar deste lado. | Open Subtitles | أعلم أنني لن أذهب معك عندما تغادرين لكن لازال بإمكاني المساعدة من هذا الجانب |
| Tenho de contactar a banda e dizer-lhes que não vou. | Open Subtitles | عليّ الاتصال بالفرقة وإخبارهم أنني لن أذهب |
| Nem acredito que não vou ao concerto. | Open Subtitles | لا أصدق أنني لن أذهب لتلك الحفلة |
| Diz ao teu rei que não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | أخبري ملككِ، أنني لن أذهب إلى أي مكان. |
| Eu disse-lhe que não vou ao México. | Open Subtitles | لقد أخبرتها أنني لن أذهب للمكسيك. |
| Estou a dizer que não vou a lado nenhum com ninguém sem ela. | Open Subtitles | أنا أقول لك أنني لن أذهب إلى أي مكان - مع أي شخص |
| Prometo que não vou a nenhum lugar. | Open Subtitles | أعدكِ أنني لن أذهب إلى أي مكان. |
| Parece que não vou para a faculdade. | Open Subtitles | يبدو أنني لن أذهب إلى الجامعة. |
| Acho que não vou aos bastidores da Barbie Winehouse. | Open Subtitles | أظن أنني لن أذهب إلى كواليس "مسرحية "باربي واينهوس |
| Vou só ligar à Lydia e dizer-lhe que não vou para casa. | Open Subtitles | سأقوم بإتصال سريع لـ "ليديا" وأخبرها أنني لن أذهب للمنزل |
| Já disse que não vou. | Open Subtitles | سوف نتأخر قلت أنني لن أذهب |
| Ainda não entrou nessa tua cabeça dura? eu não vou a lugar nenhum. | Open Subtitles | كم مرة علي أن أقول لك أنني لن أذهب معك لأي مكان |
| - Eu só estou a dizer que eu não vou a nenhum lugar. | Open Subtitles | ببساطة أقول أنني لن أذهب إلى أي مكان. |