| É uma loucura, não é? Pensamos que havia alguma coisa na água, mas agora vejo qual é o problema. | Open Subtitles | أتعرفين، ظننتُ أنّه توجد ضغينة هنا، ولكن أستطيع أن أرى المُشكلة الآن. |
| Disse que havia notícias. | Open Subtitles | لقد قلتِ أنّه توجد أخبار. |
| Pensei que tinhas dito que havia pumas. | Open Subtitles | ظننتك قلت أنّه توجد نمورٌ هنا |
| Parecem haver oportunidades bem lucrativas no negócio do mergulho. | Open Subtitles | يبدو أنّه توجد فرص مربحة بتجارة صيد اللؤلؤ |
| Não parece haver aqui vestígios de qualquer coisa ilícita. | Open Subtitles | "ليس أنّه توجد أيّة إشارات لأعمال عنف هنا" |
| Pensei que tinhas dito que havia pumas. | Open Subtitles | ظننتك قلت أنّه توجد نمورٌ هنا |
| Eu não disse que havia. | Open Subtitles | -لم أقل أنّه توجد هناك |
| Não me disse que havia outro corpo. | Open Subtitles | -لم تخبرني أنّه توجد جثّة أخرى . |
| Como se podem chamar de homens da lei e achar que pode haver alguma coisa de errado neste mundo em tornar a lei pública? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تسميّ نفسك رجل قانون و أنت تعتقد أنّه توجد و لو أدنى شبه جُرم في جعل القانون متاحا للعامة! |
| O atropelamento e fuga do Cooper. Deve haver outros. | Open Subtitles | حادثة الصدم والهرب لـ(كوبر)، على الأرجح أنّه توجد حوادث أخرى. |