| Acho que está na hora de ver a minha mãe biológica. | Open Subtitles | أعتقد أنّه قد حان الوقت لأرى أمّي الحقيقيّة |
| Acho que está na hora de os cavalheiros conhecerem o General. | Open Subtitles | أعتقد أنّه قد حان الوقت لكما للإلتقاء بالجنرال. |
| Acho que está na hora de começar a pensar no futuro. | Open Subtitles | أعتقد أنّه قد حان الوقت للتفكير في المستقبل. |
| Acho que é hora de tirarmos as luvas. | Open Subtitles | أعتقد أنّه قد حان الوقت لنلعب بخشونة. |
| Ok, mas não achas que é altura de agires por ti próprio? | Open Subtitles | حسنٌ، ولكن ألا تعتقد أنّه قد حان الوقت لتتصرف ؟ |
| Estamos a tentar dizer-te que, talvez seja a hora de voltarmos para as nossas vidas normais. | Open Subtitles | أعتقد أنَّ قصدنا هو، أنّه قد حان الوقت لمزاولة حياتنا العاديّة. |
| Acho que está na hora de sairmos daqui. | Open Subtitles | أظنّ أنّه قد حان الوقت لإخلاء المكان. |
| Alexis, acho que está na hora de começares a chamá-lo de tio Chet. | Open Subtitles | يا (ألكسيس) ، أعتقد أنّه قد حان الوقت لنبدأ بمناداته بالعم (تشيت) |
| Mais logo, Ralph. A tua mãe disse que está na hora de começares a arranjar-te. | Open Subtitles | في وقت آخر يا (رالف)، تقول والدتك أنّه قد حان الوقت لتجمع أغراضك. |
| Kandage, sei que tem boa intenção, mas muitos de nós pensam que é hora de recuperar e dar um novo conceito à palavra. | Open Subtitles | سيدة (كاندج)، أعلم أنّك تنوين الخير ولكن الكثير منّا هنا يعتقد أنّه قد حان الوقت لاستعادة وإعادة تعريف هذه الكلمة |
| Penso que é altura de fazer uma visita à viúva da LuthorCorp. | Open Subtitles | أظنّ أنّه قد حان الوقت لزيارة وريثة (لوثركورب). |
| Estamos a tentar dizer-te que, talvez seja a hora de voltarmos para as nossas vidas normais. | Open Subtitles | أعتقد أنَّ قصدنا هو، أنّه قد حان الوقت لمزاولة حياتنا العاديّة. |