| Precisas de mostrar o quanto o és na escola especial, e podes fazer novos amigos por lá. | Open Subtitles | يجب أن تظهري كم انتي جيدة في مدرسة خاصة, ويمكنك أن تتخذي اصدقاء جدد هناك. |
| Não basta cantar. Tens de mostrar a chama "und" o desejo. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تغني فحسب عليكِ أن تظهري رغبتك وبريقك |
| Temos de ser inteligentes, de mostrar compreensão e humildade. | Open Subtitles | عليكِ أن تكوني حكيمة , و أن تظهري بعض التفهم و التواضع |
| Garras para dentro! Atreves-te a mostrar o teu génio? | Open Subtitles | ارفعي مخالبك أيتها القطة كيف تجرأي أن تظهري مزاجك هكذا ؟ |
| Ele só queria que mostrasse a ele o que você sentia | Open Subtitles | كان يتمنى أن تظهري له شعوركِ الدفين |
| Sugeri-lhe que mostrasse a cassete a um advogado, ofereci-me para abrir negociações com o Palácio de Buckingham, implorei-lhe que me desse uma ideia da entrevista, para elaborarmos uma defesa antes do ataque. | Open Subtitles | لقد اقترحت أن تظهري التسجيل إلى محامي. عرضت فتح حوار رسمي، في قصر (باكينجهام) توسلت إليك بأن تعطني لمحة كي نتمكن من بناء جدار حماية قبل القصف. |
| Mas quero que saibas que o meu lar estava destruído muito antes de apareceres. | Open Subtitles | , فقط ليكون لديكِ المعلومات كلها بيتي خرب قبل أن تظهري , أنتِ في حياتي بوقت طويل |
| Eu andava óptimo antes de apareceres. | Open Subtitles | كنت أعيش بشكل جيد قبل أن تظهري |
| São capazes de mostrar emoções que não têm, ou que, no máximo, inventam. | Open Subtitles | أنت تستطيعين أن تظهري مشاعر لا تملكيها أو على الأقل تلفقيها |
| - Tem de mostrar o seu carácter, o seu íntimo, as qualidades ocultas. | Open Subtitles | - يجب أن تظهري له شخصيتك ، الذاتالداخلية،الصفاتالخفية، |
| Sinceramente, tens de mostrar ao Phil que ele não é apenas o pai deles, mas também o teu marido. | Open Subtitles | و بصراحة يجب أن "تظهري ل "فيل أنه ليس فقط أباهم بل زوجك أيضاً |
| É por isso que tens de mostrar que vendes. | Open Subtitles | لذلك يجب أن تظهري أنك تبيعين الكثير |
| É isso que tens de mostrar. | Open Subtitles | لهذا السبب عليكِ أن تظهري هذا. |
| É só mostrar o seu órgão sexual e está pronta. | Open Subtitles | عليكِ فقط أن تظهري أعضائكِ الجنسية و بعدها أنتِ جاهزة. |
| Antes de apareceres aqui... eu estava a sair com alguém, e ainda não terminei com ela porque... | Open Subtitles | قبل أن تظهري هنا... . كنُت أُقابل أحداهُن, |
| Sim, enviares-me uma SMS antes de apareceres no meu quarto como se tivesses saído da "Actividade Paranormal." | Open Subtitles | أجل، راسليني قبل أن تظهري في غرفتي مثلما يفعلون في فيلم (نشاط الخوارق). |