| Porque tem de crescer num mundo onde toda a gente vive escondida. | Open Subtitles | لما يجب عليه أن يكبر في عالم حيث الناس فيه تختبئ |
| - Ótimo. Nenhum dos nossos filhos terá de crescer sem pai. | Open Subtitles | جيد، ليس على أحد أبنائنا أن يكبر من دون أب |
| Todos têm de crescer e sair de casa, isso não é nada com que te queixares. | Open Subtitles | كلّ شخص يجب أن يكبر و يترك بيته ذلك ليس سبب مما أنت غاضب من؟ |
| Tiveste de crescer mais depressa do que eu. | Open Subtitles | كان عليك أن يكبر لذلك أسرع بكثير مما فعلت. |
| É bom os meus filhos terem de crescer sem o pai? | Open Subtitles | هل هو جيد أن يكبر هؤلاء الأطفال بدون والد؟ |
| O teu filho não devia ter de crescer sem um pai. | Open Subtitles | إبنك لا يجب أن يكبر بدون والده |
| Ele é capaz de precisar de crescer para chegar aí. | Open Subtitles | ربما عليه أن يكبر قليلاً |
| O Aang precisa de liberdade e de diversão. Precisa de crescer como um rapaz normal. | Open Subtitles | آنج) , يحتاج للحرية و المرح) يجب أن يكبر كطفل عادي |
| Mas disseste que o Ben não pode morrer porque tem de crescer e tornar-se o líder dos Outros. | Open Subtitles | ولكنّكَ قلتَ بأنّ (بن) لا يمكن أن يموت لأنّ عليه أن يكبر ويصبح قائد "الآخرين" |
| Então, Vanilla Thunder, toda a gente tem de crescer e arranjar um trabalho a sério. | Open Subtitles | هيّا يا (فانيلا ثوندر) كل شخص عليه أن يكبر ويحصل على وظيفة حقيقية |
| Ele pode ter de crescer sem pai. | Open Subtitles | ويمكن أن يكبر دون أب. |
| Jason, à medida que Wayward Pines cresce, os nossos víveres têm de crescer com ela. | Open Subtitles | (يا (جايسون)، بينما تكبر (وايوارد باينز يجب أن يكبر مصدر غذائنا معها |
| Toda a gente tem de crescer! | Open Subtitles | ! على الجميع أن يكبر |