| Não lhe disse que despertámos os wraith da hibernação. | Open Subtitles | أنت لم تخبره اننا أيقظنا الريث من السبات. |
| despertámos algo sobre o Michael que as pessoas querem esconder. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}لقد أيقظنا شيئًا، شيئًا يحاولون (إخفائه بشأن (مايكل |
| Acordamos Steph... e disseste que estávamos a tentar salvar um pombo doente! | Open Subtitles | لقد أيقظنا (ستيف) وأخبرتها أننا كنا هناك نحاول إنقاذ حمامة مريضة |
| Parece que acordámos alguém da sua sesta. | Open Subtitles | يبدو أنّنا أيقظنا أحدهم من قيلولتها |
| Se acordarmos o Logan agora, poderemos traçar um destino ainda mais sinistro. | Open Subtitles | إذا أيقظنا (لوغان) الآن قد نُحدث مسارًا زمنيًا أسوأ |
| Este maldito gringo acordou-nos e ficou indiferente. | Open Subtitles | لقد أيقظنا هذا الجرينوجو التعيس ولم يكترث بما قعل |
| Nós despertámos algo. | Open Subtitles | لقد أيقظنا شيئًا ما |
| - Fomos nós que despertámos os wraith. | Open Subtitles | -لقد أيقظنا الـ(الرايث ) |
| Acordamos os mortos. | Open Subtitles | يبدو أننا أيقظنا الموتى للتو |
| Acordamos o pequenino? | Open Subtitles | هل أيقظنا الصغير؟ |
| acordámos um gigante, Neal. | Open Subtitles | -لقد أيقظنا شخصاً عملاقاً يا (نيل ). |
| Acho que... acordámos o Zach. | Open Subtitles | أظننا أيقظنا (زاك). |
| Disse que se "acordarmos" mais fantasmas de Quitman, tudo se saberá. Então, é isso. Estamos fora. | Open Subtitles | قال أننا لو أيقظنا مزيد من أشباح (كويتمان) سينكشف كل شئ لقد أنتهينا |
| Ele acordou-nos às 3 da manhã e disse-nos para vir para aqui. | Open Subtitles | - الجنرال مكاد الجنرال مكاد أيقظنا في 3 صباحا وأخبرنا بضرورة النزول لهنا فورا |
| Uma flor que a Branca encontrou. A magia dela acordou-nos. A Flor Mágica. | Open Subtitles | كانت زهرة وجدتها (سنو) سحرها أيقظنا |