ويكيبيديا

    "أيٍ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que
        
    • alguma
        
    • nenhum
        
    • não
        
    • algum
        
    • mais
        
    • nenhuma
        
    • nada
        
    • em
        
    • para
        
    • Qual
        
    • quaisquer
        
    • onde
        
    • se
        
    • alguém
        
    E quando olho para a segunda pergunto-me, que tipo de pessoa era ele? que tipo de homem é este?" TED و لمّا أنظر إلى الثانية، أتساءل عن أيّ نوعٍ من الأشخاص كان هو؟ أيّ رجلٍ كان هذا؟
    Quer sem atraso, caso em que a luz apenas faria cócegas na palma da mão, quer com um atraso de 2 ou 3 décimos de segundo. TED أو بدون أيّ تأخير، في تلك الحالة يقوم الضوء بدغدغة كفّ يدك، أو مع تأخير في الوقت لعشرين أو ثلاثة أعشار من الثانية.
    Quando os riscos são altos, é muito difícil querermos sentir-nos sintonizados com alguma coisa, quando estamos a enfrentar ameaças tão urgentes. TED عندما تصبح المجازفة كبيرة، دعني أخبرك، إنّه من الصعب جدًّا أن ننسجم مع أيّ شيء، عندما نتعرّض لتهديدات مُلِحّة.
    não tinham sítio nenhum para deixar os seus filhos. TED لم يكن هناك أيّ مكان ليضعوا فيه أطفالهم.
    Tivemos um regime financeiro regulador, baseado nas premissas de que os comerciantes eram criaturas racionais, que não fariam nada estúpido. TED أسسنا نظام مالي تنظيمي قائم على الافتراض أن التجار هم أشخاص عاقلون منطقيون لن يرتكبوا أي أفعال غبية.
    Ele disse-me que me mataria caso fizesse algum barulho. Open Subtitles أخبرَني هو كَانَ سيَقْتلُني إذا جَعلتُ أيّ ضوضاء.
    se queimar combustíveis fósseis era tão mau que ameaçava a nossa própria existência como podíamos deixar tudo como estava? TED فإذا كان حرق الوقود الأحفوري سيئاً لدرجة تهدد وجودنا، كيف لنا أن نستمر هكذا دون أيّ تغيير؟
    Fazemos mais digressões do que qualquer outra companhia no mundo. TED نقوم بجولات أكثر من أيّ شركة رقص في العالم.
    se avistar apaches, eu grito. Significa que é a tua última oportunidade. Open Subtitles إذا رايت أيّ اباتشي، أنا ساصرخ ذلك يعني خذوا فرصتكم الاخيره.
    Bem, estás aquí. Pensei que tinhas partido com ele. Open Subtitles على أيّ حـالّ، أنتِ هنـا ظننتكِ سترحلين معـه
    Esqueci-me de contar os degraus, para saber em que andar estava. Open Subtitles نسيتُ عد الخطوات ; حتى أعرف في أيّ طابق نحن.
    alguma razão para não me contar a verdade sobre isso? Open Subtitles هل هناك أيّ سبب يمنعك من قول الحقيقة عن ذلك
    Mas há alguma coisa que deva saber, para tratar da mãe? Open Subtitles هل هناك أيّ شئا يجب علي معْرِفته لنر حول امي
    Tem alguma explicação para o comportamento estranho do agente Mulder? Open Subtitles عندك أيّ تفسير بالنسبة إلى سلوك الوكيل مولدر الغريب؟
    E não te deixam entrar em nenhum bom clube nocturno. Open Subtitles ولن يقبلوك في أيّ نادي من الملاهي الليلية الرائعة
    Logo não é possível esconder nada atrás de um buraco negro. TED و بذالك لا يمكن إخفاء أي شيء وراء ثقب أسود.
    se surgir algum problema, fica entregue a si próprio. Open Subtitles ، إذا ظهرت أيّ مشكلة فأنت المسئول أمـامنـا
    Vim a perceber e a acreditar que cada um de nós é mais do que a coisa pior que jamais fez. TED لقد فهمت وأصبحت مؤمناً بأن كل واحدٍ منا يستحق ماهو أفضل من أي فعلٍ سيءٍ قد يكون قام به.
    Isto é absurdo. não tenho fome. não quero comida nenhuma. Open Subtitles هذا سخيفُ أنا لست جائعاً لا أُريدُ أيّ طعام
    E não disse nada, para onde pudesse ter ido? não. Open Subtitles وألم يقل أيّ شيء قد يعطيكِ فكرة عن مكـانه؟
    O círculo interior mostra em que vídeos estiveram concentrados. TED وتمثل الدائرة الداخلية أي فيديوهات قاموا بالتركيز عليها
    Depois, há vários tipos de compostos e elementos que podemos extrair, como fosfatos, que é preciso colocar no solo do deserto para o fertilizar. TED أي بعد كل هذا .. يمكننا ان نستخرج كل العناصر .. مثل الفوسفات .. الذي نحتاجه للتربة الصحراوية لكي نعيد احيائها ..
    A "fada dos dentes" sabe Qual é o livro. Ele saberá por artigos sobre o Lecktor. Open Subtitles يعْرفُ جنيّةُ السنَّ أَيّ كتابَ هو يَعْرفُ مِنْ المقالاتِ حول لكتور
    "nada deve ser feito para interferir com quaisquer purgas" Open Subtitles لن تتخذ خطوات للتدخّل في أيّ حملات تطهير
    Como estamos a sair-nos na decisão da peça a mover para onde? TED ماهي قدرتنا على تحديد أيّ قطعة علينا تحريكها و إلى أين؟
    O grande mistério é se Euclides suspeitava ou não da existência destas geometrias diferentes quando redigiu o seu postulado misterioso. TED اللغز الكبير فيما إذا كان لدى اقليدس أيّ معرفةٍ حول وجود هذه الهندسات المختلفة عندما كتب مُسلَّمته الغامضة.
    Legal, mas não faz de voce alguém menos bizarra. Open Subtitles الغرامة، لكن الذي لا يَجْعلُه أيّ أقل غريب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد