| E ainda bem para ela, uma vez que é mãe e tem uma cria para cuidar. | Open Subtitles | إنما يعني أيضاً، أنها أُمٌ ولديها صغير ترعاه. |
| E fico feliz ao sentir-me um bocadinho como mãe novamente. | Open Subtitles | وهذا يجعلني سعيدة بأن اشعر كأني أُمٌ ثانيةً |
| A mãe prostituta afinal é bombista. | Open Subtitles | أُمٌ عاهرة تَبَين انها أُمٌ مُفَجِرة |
| Já não tenho tempo para mim. Sou mãe. | Open Subtitles | "لَمْ يَعُد عِنْدي "وقت جينا فأنا أُمٌ |
| Chamo-me Amy Mitchell e sou mãe. | Open Subtitles | أُدعى (إيمي ميتشيل) وأنا أُمٌ |