| - Fica onde te possa ver, sim? - Está bem. | Open Subtitles | إبقى حيث أستطيع رؤيتك, موافق؟ |
| Não, não. Fica onde estás. | Open Subtitles | لا , لا , إبقى حيث أنت |
| Fica onde estás. Estou a caminho. | Open Subtitles | إبقى حيث أنت , أنا بالطريق |
| Certo, Fique onde está, temos uma faca. | Open Subtitles | حسناً، إبقى حيث أنت لدينا سكين |
| Fique onde está, estou a ir para aí. | Open Subtitles | إبقى حيث أنت ، أنا قادم اليك حالاً. |
| Fique onde está, Dr. Peyser. | Open Subtitles | إبقى حيث أنت يا دكتور بيسر |
| Fica onde estás, estás a ouvir! | Open Subtitles | إبقى حيث أنت.. أتسمعني؟ |
| "Fica onde estás." | Open Subtitles | "إبقى حيث أنت". |
| Fica onde estás, Eric. | Open Subtitles | ( إبقى حيث أنت ( إريك |
| Fica onde estás. | Open Subtitles | إبقى حيث أنت |
| Fica onde estás. | Open Subtitles | إبقى حيث أنت |
| Fica onde estás. | Open Subtitles | إبقى حيث أنت |
| Doutor, Fique onde está. | Open Subtitles | يا طبيب، إبقى حيث أنت |
| - Fique onde está! | Open Subtitles | - إبقى حيث أنت. |
| Fique onde está. | Open Subtitles | إبقى حيث أنت |
| Fique onde está. | Open Subtitles | إبقى حيث أنت |
| - Menina Cassie? - Fique onde está, oficial de justiça. | Open Subtitles | إبقى حيث مكانك |