| E mantenham o detective Gabriel informado do vosso progresso. | Open Subtitles | ..و .. أبقوا العريف غابريل على إطّلاع بتقدّمكم |
| Sim, senhor. Irei mantê-lo informado. | Open Subtitles | نعم يا سيّدي سأبقيكَ على إطّلاع |
| Da próxima vez, mantenha-me informado. | Open Subtitles | في المرّة القادمة, أبقني على إطّلاع |
| Podes manter-nos informados sobre as botas? | Open Subtitles | هلا أبقيتنا على إطّلاع بأمر المحل؟ |
| Isso é um bom começo. Mantém-nos informados. | Open Subtitles | بداية جيدة، إجعلنا على إطّلاع دائم |
| Mantenha-me informado. | Open Subtitles | أبقني على إطّلاع |
| Está bem. Mantém-me informado. | Open Subtitles | أبقني على إطّلاع بالمستجدّات |
| E mantém-me informado. | Open Subtitles | ابقني على إطّلاع |
| É assim que me mantém informado? | Open Subtitles | -أبهذه الطريقة تبقيني على إطّلاع يا (روي)؟ |
| Nós mantemos-te informado. | Open Subtitles | سأبقيك على إطّلاع |
| Ambos sabemos que se tivesse ficado por lá, tinham sido horas de interrogatório e que me mandavam embora com um "Saúde, nós mantemo-lo informado." | Open Subtitles | كلانا يعرف أنّه لو بقيتُ بالمكان، فإنّه ستكون هناك ساعات من الإستجواب، ومِن ثمّ سترسلوني عائداً -مع "سنُبقيك على إطّلاع ". |
| Irei mantê-lo informado. | Open Subtitles | سأبقيك على إطّلاع. |
| Mantém-me informado. | Open Subtitles | أبقيني على إطّلاع. |
| Mantém-me informado. | Open Subtitles | أبقني على إطّلاع. |
| Mantêm-me informado. | Open Subtitles | أبقوني على إطّلاع. |
| - Mantém-me informado. | Open Subtitles | -أبقِني على إطّلاع |
| - Mantenha-me informado. | Open Subtitles | -أبقيني على إطّلاع |
| Mantenham-nos informados. | Open Subtitles | أبقوني على إطّلاع. |
| - Vamos mantê-los informados. | Open Subtitles | -سنبقيهم على إطّلاع |