| Mas se tenho o melhor, é graças à minha mãe. | Open Subtitles | لكن إن فزت بهذه الجائزة فالفضل يعود إلى أمي |
| Será que a podia levar à minha mãe? | Open Subtitles | ارجوك استلم تلك الصورة المكبرة و اعدها إلى أمي |
| Este sábado vou levar os miúdos à minha mãe. | Open Subtitles | أوه، أنا أخذ الأطفال إلى أمي يوم السبت. |
| Si... Sim, senhor. Quero ir para casa ter com a minha mãe! | Open Subtitles | نعم يا سيدي أنا أريد أن أذهب إلى البيت إلى أمي |
| Porque andas a falar tanto com a minha mãe? | Open Subtitles | ما انت تفعلين تتحدثون إلى أمي كثيرا عنه؟ |
| Estou aqui há um bocado a falar com a mãe. | Open Subtitles | لقد كنت هنا من وقت قصير أتحدّث إلى أمي |
| - Não me obrigues a mencionar isso à Mamã! - Espera aí! | Open Subtitles | لا يتركني يجب أن أذكر ذلك إلى أمي أصمد |
| De qualquer forma, tenho de ir levar o carro à minha mãe. | Open Subtitles | على أية حال, يجب أن أعيد السيارة إلى أمي |
| E obrigado pelo bilhete que mandou à minha mãe. | Open Subtitles | أشكركِ مرة أخرى على الرسالة التي بعثتِها إلى أمي |
| Mas o que eu ainda não entendo, é como a detective pode pensar que sou eu que dei informações sensiveis à minha mãe. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو كيف يُمكن للمُحققة أن تعتقد أنني الشخص الذي قام بتسريب معلومات حساسة إلى أمي ؟ |
| É linda. Ofereça à minha mãe, ela vai gostar. | Open Subtitles | إعطيه إلى أمي هذا سيجعلها سعيده. |
| E ele diz " Eu dou alguns à minha mãe para ela não me chatear. " | Open Subtitles | قال، " أوه، أنني أعطيهم إلى أمي "من جل سلامتها |
| Dar ouvidos à minha mãe nunca levou a nada de bom. | Open Subtitles | الاستماع إلى أمي لم ينتج عنه خير من قبل |
| Se ela me vê, vai contar tudo à minha mãe. | Open Subtitles | إن رأتني هنا سوف تنتقم مني إلى أمي |
| Podeis ficar aqui os dois, a filosofar da pós-moderna, mas eu levo as crianças para a minha mãe. | Open Subtitles | وتمسكوا بما بعد الثورة العصرية لكن سآخذ أطفالنا إلى أمي |
| Eu ouvia-o a falar com a minha mãe e ela estava a chorar... e ele ficava a puxar o meu cabelo. | Open Subtitles | إلى أمي و كانت تبكي و كان يجذبها من شعرها |
| Estava a meio de escrever um e-mail para a minha mãe e ela acabou de se ligar. | Open Subtitles | انظر أنا أكتب رسالة إلكترونية إلى أمي و لقد دخلت للتو |
| Odeio esse olhar. Talvez porque eu olhava assim para a minha mãe. | Open Subtitles | ,أنا أكره تلك النظرة ربما لأني كنت أنظر بنفس الطريقة إلى أمي |
| Então, fui ter com a minha mãe para ver se era possível cancelar o casamento. | Open Subtitles | لذا، عُدتُ إلى أمي لأرى إذا يمكننا فقط إلغاء كل شيء. |
| Ao falar com a mãe no outro dia, eu quis acalmá-la, contar-lhe tudo, mas não consegui. | Open Subtitles | عندما تحدثت إلى أمي ذلك اليوم ..أردت أن أطمئنها وأن أخبرها كل شيء لكنني لم أستطع |
| Mas de acordo com a mãe, não é fanática por ele. | Open Subtitles | لكن طبقاً إلى أمي, إنها ليست متعصبة لهذا |
| Ainda bem que ele pensa que eu dou ouvidos à Mamã. | Open Subtitles | -أنا مسرورة لأنه يعتقد بأنني أستمع إلى أمي |