| Ele quer levar-te para almoçar antes de sair da cidade. | Open Subtitles | إنه يرغب في اصطحابك إلى الغداء قبل مغادرته للمدينة. |
| Estou com o Greg. Ele convidou-me para almoçar. Ele está bem. | Open Subtitles | أنا هنا مع جريج ،سيصطحبنى إلى الغداء ،إنه بخير |
| Vou deixá-la convidar-me para almoçar para pôr um fim a isso. | Open Subtitles | دائماً سأسمح لك بمرافقتي إلى الغداء لاحقاً، لكي تصفّي ذهنك من كل ذلك |
| Se forem republicanos, levem um democrata a almoçar. | TED | إذا كنت جمهورياً إدعو ديموقراطياً إلى الغداء |
| Se forem democratas, pensem em levar um republicano a almoçar. considera a ideia | TED | وإن كنت ديموقراطياً فكر بأخذ جمهوري إلى الغداء |
| Agradecia se um de vocês pudesse vir ao almoço comigo para me apoiar. | Open Subtitles | أنا سأفدّر لو أن أحداً منكم يأتي إلى الغداء معي ليحميني |
| Disse que não vai entrar para o almoço antes de nos desculparmos. | Open Subtitles | يقول بأنه لن يأتي إلى الغداء من دون إعتذار |
| Não convidas uma estagiária para almoçar, a não ser que queiras alguma coisa. | Open Subtitles | أنتم لا تدعون الأطباء الداخليين إلى الغداء إلا في حالة كنتم تريدون شيئاً |
| E se dependesse de mim, saíam para almoçar todos os dias. | Open Subtitles | وإذا كان راجعا لي كان سيمكنك الذهاب إلى الغداء كل اليوم |
| Convidaste-a para almoçar, há quatro anos. | Open Subtitles | لقد قمتَ بدعوتها إلى الغداء منذ أربع سنوات |
| Se forem oficiais, convide-os para almoçar. | Open Subtitles | إذا كانوا ضباطاً أدعوهم إلى الغداء |
| O seu marido convidou-nos para almoçar. Espero que não se importe. | Open Subtitles | زوجك دعانا إلى الغداء أرجوا ألا تمانعين |
| Noutra mesa, estava o Gob que fora convidado para almoçar. | Open Subtitles | و في طاولة أخرى, كان (غوب) مصطحباً إلى الغداء |
| Vão levar-me a almoçar fora, na sexta-feira. - Então vamos! - Está bem. | Open Subtitles | أعتقد أني إقتربت، سيأخذوني إلى الغداء الجمعة |
| - Deixe-me levá-la a almoçar... - Hoje estou ocupada. | Open Subtitles | اسمحي لي أن أصحبك إلى الغداء على الأقل |
| Eu chamo à minha iniciativa "Levar o Outro a almoçar" | TED | لقد أسميت مبادرتي إدعوهم إلى الغداء |
| Certo... Há umas semanas, levei a tua noiva a almoçar. | Open Subtitles | منذ عدة أسابيع اصطحبت خطيبك إلى الغداء |
| E ela não se importa que leve outra mulher a almoçar? | Open Subtitles | وهي لا تمانع أخذك لمرأة أخرى إلى الغداء |
| Ele vai levar-me a almoçar, a um sítio novo de ostras. | Open Subtitles | سيصحبني إلى الغداء في حانة المحار |
| Deve chegar até ao almoço. | Open Subtitles | هذه 20 يجب أن تغطيني إلى الغداء |
| - Eu não apareci ao almoço. | Open Subtitles | .لم أأتي إلى الغداء - .أعرف ذلك- |
| Podem levá-la para o almoço, para o ginásio, para a manicure. | Open Subtitles | بإمكانكنَّ أخذه معكنَّ إلى الغداء و إلى التمارين أو إلى محل طلاء الأظافر |