| Deixa-a em paz. É claro que ela o aceita. Não percebes? | Open Subtitles | اتركها و شأنها بالطبع موافقة، ألا يمكنك أن تعرف؟ |
| Deixa-a em paz. Tira as mãos da rapariga. | Open Subtitles | اتركها و شأنها ابعد يدك عن السيدة |
| - Deixa-a em paz. Georg! - O que é que eu fiz? | Open Subtitles | اتركها و شأنها جورج - ماذا فعلت؟ |
| Deixa-a em paz. | Open Subtitles | اتركها و شأنها |
| - Deixe-a em paz, você não entende. | Open Subtitles | اتركها و شأنها انها لا تفهم |
| Deixa-a em paz. | Open Subtitles | اتركها و شأنها |
| O que faz aqui? Deixa-a em paz. | Open Subtitles | اتركها و شأنها |
| Jones, Deixa-a em paz! | Open Subtitles | (جونز)، اتركها و شأنها. |
| Deixa-a em paz. | Open Subtitles | اتركها و شأنها |
| Deixa-a em paz. | Open Subtitles | اتركها و شأنها |
| - Deixe-a em paz. | Open Subtitles | - فقط اتركها و شأنها - |
| - Deixe-a em paz! | Open Subtitles | اتركها و شأنها |