| Mas não existem precauções, nem principio precaucional, pode evitar problemas que não conseguimos prever. | TED | ولكن ليس هناك احتياطات أو مباديء للاحتياطات تمكننا من تجنب المشكلات التي حتى لا نتوقعها. |
| Este processo exige precauções extraordinárias. | TED | على سبيل المثال .. وهذه العملية تتطلب عدة احتياطات وخطوات |
| Bom, tás a ver, eu não acho porque eu tomei precauções especiais para prevenir que isso aconteça. | Open Subtitles | نعم , أترى انا لاأظن ذلك لانني اتخذت احتياطات خاصه لمنع هذا الشئ من ان يحدث |
| Gostava de sublinhar que estas são só medidas de precaução. | Open Subtitles | أود ان أوكد لكم انها مجرد احتياطات احترازية |
| Tomamos maiores cuidados com a "Mãe". | Open Subtitles | لقد اتخذنا احتياطات استثنائية حين يتعلّق الأمر بالأمّ |
| Certo. Leva tudo para cima. Sem reservas neste. | Open Subtitles | حسنٌ، خذ كل هذا للأعلى ولا أي احتياطات على ذلك |
| Talvez sejam precauções contra outros. | Open Subtitles | قد تكون مجرد احتياطات أمان من أجل المشغلين الآخرين |
| Tomei precauções para os tirar do caminho. | Open Subtitles | لقد اخذتُ احتياطات لأبقيهم بعيدينَ عن المسار |
| - Temos recebido cartas com ameaças E temos tomado extremas precauções, ... mas, temo que não foi o suficiente. | Open Subtitles | "وصلتنا بعض رسائل التهديد واتخذنا احتياطات إضافية" |
| Só quero tomar todas as precauções. | Open Subtitles | أود فقط أن أتخذ أقصى احتياطات الحذر |
| E tomam muitas precauções. | Open Subtitles | وقد اتخذوا احتياطات عديدة |
| Mas primeiro... precauções. | Open Subtitles | سأذهب ولكن أولًا.. احتياطات.. |
| Quando a ligação com o Armazém 2 for interrompida, a Dra. Calder pode tomar precauções. | Open Subtitles | عندما ينقطع الاتصال مع المستودع 2 فسيمكن للطبيبة (كالدر) أخذ احتياطات.. |
| Pode não ser nada, mas estamos a tomar medidas de precaução. | Open Subtitles | قد لا يكون شيئًا، لكننا نأخذ احتياطات تطهير التلوث. |
| Se houver alguma precaução mais, por favor, avise-me. | Open Subtitles | اذا كان هنالك احتياطات امنيه اكثر تريدنا ان نتخذها اعلمني بذلك |
| precaução. É inevitável. | Open Subtitles | احتياطات أمنية لا يمكن أن تساعد |
| Se consegue ouvir isto, mas não pode responder, mude para o canal 12 para medidas de evacuação de emergência. | Open Subtitles | لو تستطيع أن تسمع ذلك ولا تستطيع الاستجابة قم بالتحويل على القناة الثانية عشر -اخلاء احتياطات الطواريء |
| Que tipo de cuidados havia com a radiação? | Open Subtitles | - حسناً, الإشعاع ما احتياطات السلامة التي كانت هناك؟ |
| Certo. Leva tudo para cima. Sem reservas neste. | Open Subtitles | حسنٌ، خذ كل هذا للأعلى ولا أي احتياطات على ذلك |
| Certamente há contingências para esse tipo de situações. | Open Subtitles | بالتأكيد ثمّة احتياطات طارئة لتكَ الأوضاع. |