| E os calções ao xadrez que usou no último Verão? | Open Subtitles | هل تذكر السّروال القصير المنقوش الّذي ارتديته بالصّيف الماضي ؟ |
| Se ela soubesse que o usou num filme ela acharia chique. | Open Subtitles | أنا واثق أنها إن عرفت أنكِ ارتديته في فيلم فستجده أنيقاً |
| Tira essa peruca senão vou contar ao Albert que a usaste. | Open Subtitles | إخلع الشعر المستعار وإلا أخبرت (ألبيرت) أنك ارتديته. |
| Mas gostei do fato preto que usaste no primeiro Scary Movie. | Open Subtitles | لكن إذا أردت رأيي، أحببت الزي الأسود الذي ارتديته في (سكيري موفي) الأول |
| Não, tirei-o da camisa, quando a vesti, esta manhã. | Open Subtitles | لا لقدأخرجته من قميصى عندما ارتديته هذا الصباح |
| Tinha eu uns 20 anos, usei-a numa festa de Cowboys e Índios. | Open Subtitles | في العشرين من عمري ارتديته في حفل ديسكو لرعاة البقر و الهنود الحمر |
| Se o usares com o coração virado para fora, significa que és livre. | Open Subtitles | إذا ارتديته والقلب باتجاهـ الخارج يعني أنّكِ حرة |
| usei-o na escola. | Open Subtitles | , حسناً , تعلم لقد ارتديته فى المدرسة الثانوية |
| Estão a ver a minha atividade cerebral que foi registada em tempo real com um aparelho simples que usei na minha cabeça. | TED | ما ترونه هو نشاط دماغي المسجل في الوقت الحقيقي بجهاز بسيط ارتديته على رأسي. |
| És uma filha e uma amiga maravilhosa, adoro-te, e este é o vestido que eu usei quando casei com o teu pai. | Open Subtitles | , أنتِ ابنة رائعة و صديقة . . و أنا أحبكِ و هذا هو الفستان الذي ارتديته عندما تزوجت والدكِ |
| Te vejo as oito mas não com essa camiseta. Você usou isso duas vezes esta semana. | Open Subtitles | تحديدًا، سأراك بالثامنة، لكن ليس بهذا القميص فإنّك ارتديته مرّتين هذا الأسبوع. |
| Ninguém oferece 40 mil só por um número que usou. | Open Subtitles | , لا أحد يعرض على شخص 40 الف دولار . لرقم لإنك فقط ارتديته فى المدرسة الثانوية والجامعة |
| Foi o que usaste quando saíste, quando o bom Ovidius foi morto. | Open Subtitles | لقد ارتديته عندما غادرت عندما قُتل (أوفيديوس) |
| Parece-se mesmo com o vestido que usaste em "Project Runway"! | Open Subtitles | ...مذهل هذا يبدو تماما كذلك الفستان الذي "ارتديته في برنامج "بروجكت رينواي |
| Os que usaste no aniversário da Cathy. | Open Subtitles | الذي ارتديته في حفلة عيد ميلاد "كاثي". |
| É a mesma coisa que vesti como pastor cantor, certo? | Open Subtitles | وهو الزي نفسه الذي ارتديته عندما أديت الراعي المغني، صح؟ |
| E olha, o sari que eu vesti no noivado. | Open Subtitles | وانظر , الساري الذي ارتديته لحضور الزفاف ممزق كيف حدث ذلك؟ |
| Foi só no meu quarto, mas... usei-a. | Open Subtitles | عندما كنت وحدي بغرفتي, لكن... ارتديته. |
| usei-a para jantar em casa do Ronnie. | Open Subtitles | -نعم، ارتديته أثناء الغداء عند (روني ) |
| Eu usei-a. | Open Subtitles | لقد ارتديته. |
| Se usares com o coração virado para dentro, significa que és comprometida. | Open Subtitles | إذا ارتديته والقلب باتجاهـ الداخل يعني أنّك مرتبطة |
| Mas, usei-o toda a minha vida. | Open Subtitles | لكني ارتديته طوال حياتي |
| Foi o que usei na entrevista da universidade. | Open Subtitles | ، فهذا هو الرداء الذى ارتديته بمقابلة القبول بالكلية |
| Era o que tinha vestido... no dia da conferência. | Open Subtitles | لقد كان الرداء الذى ارتديته عندما كنت أحاضر فى القاعة |