| enquanto esta malvadez não for retribuída e enfiada pelas goelas dos que a cometeram. | Open Subtitles | ويهددانني بأني لن أجد الهناء حتى أرد صاع هذه الموبقات وإن كان على أعناق من ارتكبوها |
| Os garotos começaram a fazer grupos, a orar uns pelos outros, pedindo perdão por pecados que cometeram. | Open Subtitles | الاولاد انقسموا لمجموعات وبدأوا يصلوا من اجل بعض يطلبون الصفح عن الخطايا التي ارتكبوها |
| Acho que as pessoas vêm até você e contam os crimes que cometeram para que você possa vir aqui e testemunhar contra eles. | Open Subtitles | يبدو وكأن السجناء يأتون إليك ويخبرونك بالجرائم التي ارتكبوها حتى تشهد عليهم الناس تتحدث إلى فأنا رجل محبوب |
| Os Lightwood fizeram um acordo, Jace, para eu ser punido por crimes que eles próprios cometeram. | Open Subtitles | لايتودز قطعوا الصفقة، جيس قاموا بمعاقبتي لجرائم هم أنفسهم ارتكبوها |
| E para esconder os seus crimes eles cometeram dois crimes. | Open Subtitles | ومن أجل إخفاء جرائمهم التي ارتكبوها اثنان آخران |
| A sério, que crime é que eles cometeram? | Open Subtitles | ما هى الجريمة التى ارتكبوها ؟ |