| Silêncio, Silêncio para o rei! | Open Subtitles | اسكتوا، اسكتوا سيتحدث الملك |
| Silêncio para o Príncipe de Gales! | Open Subtitles | اسكتوا من أجل أمير ويلز |
| Silêncio! | Open Subtitles | رأس البيض اسكتوا |
| Fiquem Calados e não tenham medo da arma. | Open Subtitles | و اسكتوا و لا تخافوا من السلاح |
| Estejam Calados. | Open Subtitles | اسكتوا |
| Não está mais ninguém aqui. Toda a gente, Calem-se já! | Open Subtitles | لا يوجد احد هنا اسكتوا كلكم |
| Está bem! Xiu! Calem-se vocês todos. | Open Subtitles | حسنا اسكتوا , اخرسوا جميعا |
| Silêncio! | Open Subtitles | اسكتوا |
| Silêncio! | Open Subtitles | اسكتوا |
| Silêncio! | Open Subtitles | اسكتوا |
| Silêncio! | Open Subtitles | اسكتوا |
| Silêncio! | Open Subtitles | اسكتوا! |
| Calados. | Open Subtitles | اسكتوا! |
| Calados! | Open Subtitles | اسكتوا... |
| Eu disse para estarem Calados! | Open Subtitles | قلت اسكتوا! |
| Calados! | Open Subtitles | اسكتوا! |
| Calem-se os dois. | Open Subtitles | كلا منكم، اسكتوا |
| Calem-se os dois. | Open Subtitles | اسكتوا ، أنتم الأثنين |
| Calem-se todos! | Open Subtitles | اسكتوا جميعكم |
| Calem-se! | Open Subtitles | اسكتوا! |