| Por isso tratou dela daquela forma, porque nunca conseguiu justiça. | Open Subtitles | أتعرف,أعتقد أنه لهذا السبب اعتنى بها بتلك الطريقة لأنه لم يستطع على الاطلاق |
| Isso significa que alguém cuidava dela, e quero saber quem. | Open Subtitles | ذلك يعني أنّ شخص ما اعتنى بها وأريد معرفة مَن |
| Eu cuidava dela. | Open Subtitles | كنت اعتنى بها حتى ماتت |
| Alois não sabia como ajudar Auguste, mas tomou conta dela até que, infelizmente, ela faleceu em 1906. | TED | لم يعرف ألويس كيف يساعد أوجستا، لكنه اعتنى بها إلى أن توفيت للأسف في عام 1906 |
| Ele tomou conta dela toda a vida. | Open Subtitles | لقد اعتنى بها طوال حياتها |
| Não sei, porque é que ele a raptou e tomou conta dela. | Open Subtitles | (بما أنه اختطف (جوليانا باركس لستُ متأكداً لأنّه أيا كان من اختطفها فقد اعتنى بها |