| O Paksete ajudou-o na superfície, duas vezes a semana passada? | Open Subtitles | مجموعه نافباك , التقطته مرتان على السطح الأسبوع الأخير |
| É como se numa manhã eu acordasse e visse o meu filho a repetir a história da semana passada. | TED | تبدو مثل ذات صباح يمكنني الإستيقاظ فيه وأرى ابني كتكرار لقصة الأسبوع الأخير. |
| Então, a minha filha fez três anos na semana passada. | Open Subtitles | إذا إبنتي أكملت عامها الثالث الأسبوع الأخير. |
| A última semana de Agosto e a primeira de Setembro. | Open Subtitles | الأسبوع الأخير من أغسطس و الأسبوع الأول من سبتمبر |
| Destruí meia dúzia de Nosferatu só na última semana, e estão a ser invocados pelo senhor deles. | Open Subtitles | أنا دمرت نصف رزمة من نوسفرتث خلال الأسبوع الأخير بمفردي ويتم استدعاءهم من قبل سيدهم |
| Bem, na semana passada, eram só sorrisos no Peru. Agora o casamento está acabado? | Open Subtitles | حسنا، في الأسبوع الأخير الذي كانت جميع يبتسم في بيرو. |
| Faz com que suba para dez o número de Nocturnos mortos na semana passada. | Open Subtitles | هذا يجعل الموتى من سائري الليل 10 في الأسبوع الأخير. |
| A semana passada, o Mosteiro ficou às escuras. | Open Subtitles | ؟ في الأسبوع الأخير حـًـل الظلام في الدير |
| Confiscou a carga da MacConnel e de outras naves na semana passada. | Open Subtitles | (لقد هاجم مركبة (الماك كانال وعدة سفن أخرى خلال الأسبوع الأخير |
| Quanto é que cresceste na semana passada, 30 cm? | Open Subtitles | كم زاد طولك خلال الأسبوع الأخير ، قدم ؟ |
| Mas fez na semana passada. | Open Subtitles | لكنّه ضايقني في الأسبوع الأخير |
| Tens 30 hotéis em 12 países diferentes, mas passaste a semana passada no resort lisboeta do Daniel Vega. | Open Subtitles | لديك 30 فندقاً في 12 بلد مختلفة. لكنك قضيت الأسبوع الأخير في منتجع "دانييل فيجا" في "لشبونة" |
| Deve usar o dobro das camadas da semana passada, minha senhora. | Open Subtitles | لا بد من مضاعفة الحشوة الأسبوع الأخير |
| Na semana passada. | Open Subtitles | حتى الأسبوع الأخير. |
| Só soube disso a semana passada. | Open Subtitles | -لقد اكتشفتُ الأمر في الأسبوع الأخير فقط . |
| Mohammed perdera as duas pernas durante a última semana do conflito. | TED | فقد محمد كلتا ساقيه خلال الأسبوع الأخير من الصراع. |
| Na última semana de Dezembro, a chuva começou a cair. | Open Subtitles | الأسبوع الأخير في شهر تشرين أول جائتالأمطار. |
| Na última semana da instrução... Estava pronta para desistir. | Open Subtitles | خلال الأسبوع الأخير من التدريب الأساسى كنت أستعد للإنسحاب |
| Ouve, esta última semana, a reconectar-me contigo tem sido maravilhoso. | Open Subtitles | اسمع, هذا الأسبوع الأخير التواصل معك من جديد لقد كان مدهشا |