ويكيبيديا

    "الإجابة عن هذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • responder a isso
        
    • responder a esta
        
    • sabe responder
        
    • responder a essa
        
    Vou deixar os meus médicos responder a isso. Estão a fazer exames. Open Subtitles سأترك لأطبائي الإجابة عن هذا إنهم يجرون التحاليل
    Afastem-se. Desculpe, mas não posso responder a isso agora. Open Subtitles ابتعد من فضلك، آسف، لكن لا يمكنني الإجابة عن هذا الآن
    - Não sei responder a isso, mas tendes deveres para com o vosso pai e o vosso povo. Open Subtitles -لا يمكنني الإجابة عن هذا لكن لديك واجباً نحو أبيك ونحو شعبك
    Permitam-me ajudá-vos a responder a esta questão. TED اسمحوا لي بأن أساعدكم في الإجابة عن هذا السؤال.
    Para responder a esta pergunta, não olhamos para o espaço. TED من أجل الإجابة عن هذا السؤال، يجب ألاّ نبحث هُناك.
    Estou a perguntar-lhe se quer viver ou morrer, e nem me sabe responder! Open Subtitles أسألك إن أردت الحياة أو الموت؟ لا يمكنك الإجابة عن هذا حتى
    Deixa-me tentar responder a essa pergunta. Open Subtitles دعني أحاول الإجابة عن هذا السؤال نيابةً عنك.
    Não tenho de responder a isso. Open Subtitles ليس عليّ الإجابة عن هذا السؤال
    A Laura está morta, o Alan está hospitalizado, então, só há uma pessoa que pode responder a isso. Open Subtitles "لورا" ميتة, و"الان" في المستشفى, لذا هناك شخص واحد فقط يمكنه الإجابة عن هذا.
    Acho que o Sr. Croome pode responder a isso melhor do que eu. Open Subtitles أعتقد أن السيد "كروم" يمكنه الإجابة عن هذا أفضل مني.
    Tento responder a isso nos meus filmes. Open Subtitles -حاولتُ الإجابة عن هذا السؤال في أفلامي
    Acho que o Comissário Chefe Daniels pode responder a isso. Open Subtitles أعتقد أن مدير العمليّات (دانيالز) قادرٌ على الإجابة عن هذا السؤال
    Talvez eu possa responder a isso. Open Subtitles قد أستطيع الإجابة عن هذا
    Não posso responder a isso. Open Subtitles أنا لا أستطيع الإجابة عن هذا
    Este tenta responder a essas mudanças radicais no nosso mundo, usa evidências e um raciocínio cuidadoso para tentar responder a esta pergunta: Como podemos fazer o maior bem? TED وهو يحاول الاستجابة لهذه التغيّرات الجذريّة في عالمنا، ويستخدم الدليل والاستنتاج الدقيق ليحاول الإجابة عن هذا السؤال: كيف بإمكاننا فعل الخير بأفضل الطرق؟
    Gostaria de convidar o Chefe-Assistente Policial Burns a responder a esta questão. Open Subtitles أود أن أدع لمساعد الرئيس "بيرنز" الإجابة عن هذا السؤال
    O que é que isso significa? Temos que responder a esta pergunta porque, se não o fizermos, será impossível reintegrar os soldados no lugar da sociedade a que eles pertencem. Também acho que será impossível acabar com a guerra, se não percebermos como funciona este mecanismo. TED يجب علينا الإجابة عن هذا السؤال، لأننا إن لم نفعل، سيكون من المستحيل أن نعيد الجنود إلى مكانهم في المجتمع حيث ينتمون، وأعتقد أنه سيكون من المستحيل أيضًا أن نوقف الحرب، إذا لم نفهم كيف تعمل تلك التقنية.
    Em "Meditações sobre Filosofia Primeira", René Descartes tentou responder a esta pergunta, derrubando todas as suas noções e opiniões preconcebidas para recomeçar dos fundamentos. TED حاول رينيه ديكارت الإجابة عن هذا السؤال بالذات في كتابه "تأملات في الفلسفة الأولى" فتخلى عن جميع أفكاره وآراءه المسبقة ليبدأ مجددًا من الأساس.
    Por conselho do meu advogado, não vou responder a essa. Open Subtitles ...أعتقد، كنصيحة إستشارية سأرفض الإجابة عن هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد