| Ele ainda vai estar lá fora no grande mundo do mal, a matar digitalmente pessoas e... a deixar assassinos saírem em liberdade. | Open Subtitles | لا يزال سيكون في الخارج هناك في العالم الكبير .. السئ يقوم بقتل الناس رقمياً و يسمح بأطلاق سراح القتلة |
| Certo, o que estiver lá fora, vamos conseguir lidar com isso. | Open Subtitles | حسنا، أيا ما كان في الخارج هناك فيمكننا التعامل معه |
| Seguramente verá... coisas realmente desagradáveis lá fora, não é? | Open Subtitles | من المحتمل أن تشاهد أشياء مخيفة في الخارج هناك .. اليس كذلك؟ |
| lá fora, muitas cores bonitas. | Open Subtitles | في الخارج .. هناك الكثير من الألوان الجميلة .. |
| ali fora, estão imensas miúdas bebâdas, ávidas, à esperam de serem comidas. | Open Subtitles | في الخارج هناك الكثير من الفتيات الثملات ينتظرن فقط إقامة علاقات |
| Mas a sua gente está lá fora a lutar por si, está a perceber? | Open Subtitles | لكن شعبك في الخارج هناك يكفاح من أجلك، أتفهم ذلك؟ |
| Ok. Parece estar tudo bem lá fora. | Open Subtitles | حسنا، كل شيء يبدو على ما يرام في الخارج هناك |
| Acreditem ou não, nós estamos lá fora para servir e proteger. | Open Subtitles | صَدِّق أو لا تًصَدِّق، نحن في الخارج هناك يُحاولُ خِدْمَة وحِماية. |
| lá fora há milhares de pessoas, escravos que te adoram como a um Deus. | Open Subtitles | في الخارج هناك آلاف الأشخاص. العبيد الذين يعبدون إلهك. |
| Vocês passam por isto na boa, enquanto nós estamos lá fora a suar sangue. | Open Subtitles | أنت واحد من الذين يُشجعون بحراره فى الخارج هناك. بينما نحن في الخارج هناك يجب أن نعرق دماً. |
| Olhe, talvez vocês saibam como as coisas realmente funcionam lá fora na galáxia, mas eu conheço o negócio de filmes. | Open Subtitles | أنظر , أنتم يارجال قد تعرفون كيف تجري الأمور في الخارج هناك بالمجرة |
| Você viu os baldes, você sabe quem vai ficar preso transportando-os lá fora. | Open Subtitles | لقد رأيت حجم تلك الأسطل تعرف من سيعلق وهو يحملهم في الخارج هناك |
| O que significa que ninguém lá fora pode ver aqui, a menos que o rosto dele não seja pressionado para cima contra a janela. | Open Subtitles | ما يعني أنه لا أحد في الخارج هناك يمكنه رؤية ما في الداخل هنا مالم تكن وجوههم مضغوطة على النافذة |
| Sim, mas pode não ser muito sábio enviá-lo lá fora. | Open Subtitles | حسنا ، نعم ، لكنه قد لا يكون من الحكمة أن ترسله الى الخارج هناك |
| Vai morrer lá fora, meu jovem. | Open Subtitles | ستموت في الخارج هناك ، أيها الشاب الصغير |
| Prefiro morrer lá fora tentando do que aqui esperando. | Open Subtitles | أفضل الموت في الخارج هناك و أنا أحاول ، بدلا من الانتظار هنا |
| Lamento, mas eu acho que alguém lá fora já sabe da verdade. | Open Subtitles | أنا آسف لكن أحدهم في الخارج هناك يعرف بالفعل الحقيقة. |
| Andas lá fora a fazer sabe Deus o que. | Open Subtitles | هاه؟ في الخارج هناك تقومين بما لا يعرفه غير الرب |
| Não sei se já reparaste, mas estão pessoas lá fora a comer outras pessoas, ok? | Open Subtitles | لا أعلم إذا كنت قد لاحظتِ ولكن في الخارج هناك اناس يأكلون بعضهم بعضا |
| Nós temos de fazer alguma coisa, porque as pessoas estão-se a passar ali fora, a imaginar o que lhes irá acontecer. | Open Subtitles | يجب أن نقوم بشيء لأن الناس بدأو في فقدان أعصابهم في الخارج هناك متسائلين ما الذي سيحدث؟ |
| Vejamos, matamos um na torre e um aqui fora... e um no carro. | Open Subtitles | دعنا نرى نحن.. نحن قتلنا واحدا في برج الراديو, وواحدا في الخارج هناك. |