| "Não sentes nada da cintura para baixo e, no máximo, "poderás recuperar 10 ou 20%. | TED | لن يكون لديك أي إحساس من منطقة الخصر إلى الأسفل ، وعلى أحسن الفروض، قد تسترجعين 10٪ أو 20٪ من مقدراتك في هذه المنطقة. |
| Você está paralisado da cintura para baixo.´ | Open Subtitles | إنك مشلول من الخصر إلى أسفل القدم إلى الأبد |
| O Gerber está paralisado da cintura para baixo porque o Epps esfaqueou-o antes dele sair em liberdade condicional. | Open Subtitles | كاربر أصيب بشلل من منطقة الخصر إلى الأسفل لان أيبس طعنه قبل الإفراج المشروط له |
| Ela teve uma lesão na T10, paralisia da cintura para baixo. | Open Subtitles | و قد تم تشخيص حالتها بأنها مصابة بأوردة بالساق مشلولة من الخصر إلى الأسفل |
| Senti um ardor enorme nas pernas e em todo o lado da minha cintura para baixo. | Open Subtitles | شعرت بحرقة في ساقي ومن الخصر إلى ألاسفل. |
| Só o mostravam da cintura para cima. | Open Subtitles | لم يقبلوا حتى عرضه لنفسه من الخصر إلى أسفل. |
| O meu marido estava paralisado da cintura para baixo, e eu esperava que você me pudesse explicar isto. | Open Subtitles | زوجي،لقدأُصيببالشلل من الخصر إلى الأسفل ، .وكنتفقطآملأنْ تُفسّرليكل هذا |
| Então ela está paralisada da cintura para baixo? | Open Subtitles | إذن ، هي مشلولة من منطقة الخصر إلى أسفل ؟ |
| Por que estou nu da cintura para baixo? | Open Subtitles | لماذا أنا عارية من الخصر إلى أسفل؟ أنا لا أعرف حيث السراويل الخاصة بك، |
| Vê que estás nu, da cintura para baixo. | Open Subtitles | من الخصر إلى الأسفل. |