| Ela telefonou-me, acordando-me de um sono profundo às quatro da manhã. | Open Subtitles | اتصلت بي إيقظتني من نومي العميق في الساعة الرابعة صباحاً |
| Actua entre a meia-noite e as quatro da manhã. | Open Subtitles | يعمل بين ساعات منتصف الليل حتى الرابعة صباحاً. |
| Por volta das quatro da manhã, fui para a cama desanimado. | TED | وحوالي الرابعة صباحاً خلدت إلى النوم بروح متعبة. |
| É o tipo de coisas em que fico a pensar até altas horas da noite, muitas vezes até às quatro da manhã. | TED | هو من الأمور التي أساهر الليل تفكيراً بها .. أحياناً في الأغلب، الرابعة صباحاً |
| Sim, entre as três e as quatro da manhã, compreendo. | Open Subtitles | نعم ، حوالي الثالثة أو الرابعة صباحاً نعم هذا الصباح |
| Acordei. Eram quatro da manhã. | Open Subtitles | استقظت في الرابعة صباحاً ولا أدري أنا برفقة من |
| Estive a pé até às quatro da manhã, a ver a trilogia Omen. | Open Subtitles | رباه، سهرت حتى الرابعة صباحاً وأنا أشاهد ثلاثية أفلام النبوءة. |
| Então, você anda por aí a perseguir bandidos às quatro da manhã e eu aqui sentado que nem um pato. | Open Subtitles | - يا رجل ، ها أنت ذا ، تطارد الأشرار حتى الرابعة صباحاً بينما أنا أجلس هنا كالبطة |
| Desde as quatro da manhã à espera da merda do reboque. | Open Subtitles | إننى أنتظر هنا منذ الرابعة صباحاً وصول شاحنة القطر |
| Sim, estou acordada às quatro da manhã porque o meu namorado está a reparar o carro. | Open Subtitles | انها الرابعة صباحاً وأنت تقوم باعمال الصيانة ؟ |
| São quatro da manhã. Quem é que está a ver televisão? | Open Subtitles | إنها الرابعة صباحاً من يشاهد التلفزيون الآن؟ |
| Quando inspeccionam o seu gabinete à procura de escutas às quatro da manhã, os operadores não fazem barulho. | Open Subtitles | تمّ مسح المكتب بحثاً عن أجهزة تنصت الساعة الرابعة صباحاً |
| Não posso aparecer no trabalho de ressaca, às quatro da manhã. | Open Subtitles | أعني , لا يمكنني الذهاب للعمل في الرابعة صباحاً وأنا منتشية |
| Da meia-noite até às quatro da manhã. | Open Subtitles | منتصف الليل إلى الساعة الرابعة صباحاً. |
| São quatro da manhã, e tu queres deixar... o corpo dela em Jersey? | Open Subtitles | الرابعة صباحاً... ستلقي بجثتها في جيرسي؟ |
| Todos os dias, começa a trabalhar às quatro horas da manhã. | TED | ولذا فهو يبدأ العمل يومياً عند الساعة الرابعة صباحاً. |
| Liguei a esse sacana as quatro da manha. Nem sequer estava em casa. | Open Subtitles | اتصلت بالأحمق في الرابعة صباحاً لم يكن موجوداً حتى. |